Основные принципы русской графики. Что такое графика? Графические понятия в русском языке

17.02.2021

Иной системы письма, а также их начертание; система соотношений между графемами и обозначаемыми ими фонемами, слогами, морфемами, словами;

2) раздел языкознания, исследующий эти соотношения.

Понятие «графики» применяют обычно по отношению к звукобуквенному типу письма, в котором различают помимо графики ещё две стороны - алфавит и орфографию. Основными средствами графики здесь являются графемы (буквы), а также знаки препинания. Кроме того, используются знак ударения, различные приёмы сокращения слов, пробелы между словами, прописные или строчные буквы, отступы (смотри Абзац), всевозможные подчёркивания, в печатном воспроизведении текста - шрифтовые выделения (например, курсив). В специальном виде письма - транскрипции - могут быть применены и другие графические знаки (мягкости, долготы, краткости и так далее).

В современном мире наиболее распространены системы письма, построенные на основе латинского алфавита (смотри Латинское письмо), кириллицы и арабского письма. Степень совершенства графической системы определяется тем, насколько точно соответствие между системами графем (букв) и фонем того или иного языка. Идеальной графики, в которой каждая графема (буква) передавала бы только одну фонему, не существует. Относительно экономны (с точки зрения соотношения числа букв и фонем) графические системы письма, являющиеся продолжением кириллицы. При изобретении славянских алфавитов (кириллицы и глаголицы) греческий алфавит был специально переработан с целью его максимального соответствия фонемному составу славянских языков. Из современных систем графики, являющихся развитием кириллицы, одна из наиболее совершенных - русская. Большинство букв русского алфавита однозначны; в нём 33 буквы используются для обозначения 41 [по ленинградской (петербургской) фонологической школе] фонемы. Достаточно экономны алфавиты для многих народов бывшего СССР, созданные на основе русского.

Во многих современных системах письма, построенных на основе латиницы, расхождение между числом графем (букв) и фонем достаточно велико - 23 латинские буквы (в поздней латыни 25) используются для обозначения от 36 до 46 (например, в английском языке) фонем. Это объясняется тем, что исторически латинский алфавит приспосабливали (без его коренных изменений) к принимавшим его языкам. Разрыв в соотношении графем (букв) и фонем увеличивался и за счёт происходивших в языках фонетических изменений, если их орфография оставалась традиционной. В качестве дополнительного средства выражения фонем используются буквосочетания (сложные графемы): диграфы (например, английский ск для [к], немецкий ch для [h], польский sz для [s]), триграфы (например, английский оеu для ), полиграфы (английский augh для [:э]). Так, в английском языке 118 таких графем; вместе с монографами (типа m для [m]) в нём всего 144 графемы. В некоторые графические системы введены дополнительные буквы (например, французская ç, польская ł), буквы с надстрочными знаками (чешские š, č, z, немецкие ä, ö, ü).

Графика многих современных языков по способу воспроизведения и по рисунку букв обычно делится на письменную и печатную. Например, современные начертания букв письменной графики русского языка образовались на основе начертаний букв древнерусского письма. Основы графики современного русского печатного шрифта были заложены реформой Петра I (смотри Реформы азбуки и правописания), который ввёл для печатания книг гражданский шрифт.

Лит.: Бодуэн де Куртенэ И. А. Об отношении русского письма к русскому языку. СПб., 1912; Гвоздев А. Н. Основы русской орфографии // Гвоздев А. Н. Избранные работы по орфографии и фонетике. М., 1963; Балинская В. И. Графика современного английского языка. М., 1964; Vachek G. Written language. General problems and problems of English. The Hague; Р., 1973; Амирова Т. А. К истории и теории графемики. М., 1977 (библ.); она же. Функциональная взаимосвязь письменного и звукового языка. М., 1985; Щерба Л. В. Теория русского письма. Л., 1983; New trends in graphemics and orthography. N. Y., 1986; Зиндер Л. Р. Очерк общей теории письма. Л., 1987 (библ.); Derrida G. De la grammatologie. . Р., 1997.

В фонематическом ; 2) раздел , исследующий соотношения между графемами и фонемами. Понятие «графика» применяют обычно к фонематическому (звуко-буквенному) письму, в котором различают 3 стороны: , графику и . В современном мире наиболее распространены национальные системы письма, построенные на основе латинского алфавита (см. ), и . Существующее в науке представление об идеальной графике (когда между фонемами и графемами имеется точное соответствие: каждая графема передаёт одну фонему, а каждая фонема передаётся одной графемой) не представлено ни в одном письме и может служить лишь исходным пунктом оценки соответствия между каким-либо звуковым языком и системой письма.

Расхождение между числом графем и фонем во многих современных системах письма, построенных на латинице, объясняется историческим приспособлением этого алфавита - без его коренного изменения (или вообще без изменений) - к принявшим его языкам. 23 латинские буквы (в поздней латыни 25) не могли отразить значительно большего числа фонем многих современных языков (36-46). Разрыв в соотношении графем и фонем увеличивался с течением времени и за счёт неизбежных изменений в самих языках, если их орфография оставалась традиционной. Характернее всего это явление представлено в письме. Для 46 фонем в английском алфавите имеется 26 знаков. В английском письме широко используются буквосочетания (сложные графемы): диграфы (например, ck [k]), триграфы (например, oeu ), полиграфы (например, augh [ɔ:]). Всего в английском письме 118 сложных графем, вместе с монографами (типа b [b]) они составляют 144 графемы. Устойчивые буквосочетания вошли в систему английской графики как дополнительное средство выражения фонем. Сложные графемы используются и в письме других языков, ср. ch [x], sch [š], sz [š], cz [ž] и др. В некоторых графических системах используются специально введённые в алфавит буквы: ç, ț, ș, нем. ß, ø, польск. ł. В некоторые алфавиты вводятся буквы с надстрочными знаками: в š, č, ž, в польском ć, ś, ź, ż.

Графические системы письма, построенные на кириллице, проще по соотношению графем и фонем. При изобретении славянских алфавитов ( и ) лёгший в их основу был специально переработан с целью максимального его соответствия фонемному составу . Дальнейшим развитием кириллицы является . При создании на его основе алфавитов для многих Н. Ф. Яковлевым была выведена (опубликованная в 1928) математическая формула построения наиболее экономного (в отношении числа букв) алфавита (её предполагал вывести ещё И. А. Бодуэн де Куртенэ). Этой формуле почти полностью отвечает современный русский алфавит, располагающий 33 буквами для обозначения 41 (по ) фонемы. Рациональность русской графики обеспечивается её силлабическим () принципом, заключающимся в том, что дифференциальный признак твёрдости​/​мягкости согласной фонемы обозначается следующей (после буквы согласной) гласной буквой или (не перед гласной) специальным знаком мягкости (или его отсутствием). Это даёт экономию в 15 букв (поскольку в русском языке 15 пар согласных, различающихся по твёрдости​/​мягкости, ср. «мол - моль», «мял - мал» и т. п.). Второй особенностью слогового принципа русской графики является обозначение фонемы [j] вместе со следующей за нею гласной одной буквой: я , ю , е , ё . Эти буквы являются силлабограммами, т. е. элементами силлабического письма. Так как в только 4 пары согласных, различающиеся по твёрдости​/​мягкости, в сербскую кириллицу введены специальные буквы для мягких согласных (љ, њ, ћ, ђ), и слоговой принцип не используется.

Во многих системах графики действует позиционный принцип: те или иные графемы употребляются в зависимости от графемного контекста (соседства тех или иных букв и некоторых других условий). Однако этот принцип не обеспечивает такой строгой и системной спаянности графем, как при слоговом принципе русской графики.

За счёт графического контекста снимается полифония (многозначность) графем. Так, в немецком письме буква s в положении между пробелом и гласной имеет звуковое значение [z] (Saal, setzen ), перед согласной, кроме p, t, и перед пробелом - значение [s] (Preis, Ski ), после пробела перед буквами p, t - значение [š] (Stein, Speck ). Контекстом снимается также и полиграфемность (возможность обозначения одной и той же фонемы или дифференциального признака фонемы разными графемами). Такой контекст называется . Так, возможность обозначить признак мягкости в русском письме либо мягким знаком, либо буквой типа «я» реализуется в первом случае не перед гласным («письмо»), во втором - перед гласным («сяду»).

Там, где графика предоставляет более одной возможности обозначения фонемы и не может дать определённые решения, окончательный выбор устанавливает орфография. Так, из возможности обозначения конечного [s] в русском письме буквами «с» или «з» орфография выбирает «з» в слове «страз» и «с» в слове «палас». В фонема [f] независимо от позиции может быть обозначена графемами f, v, ph. Их определяет орфография: für, vor, Phonetik .

С учётом алфавитных значений букв и тех звуковых значений, которые появляются у букв в тексте, разработана теория основных и второстепенных значений букв (на русском материале - А. Н. Гвоздевым).

  • Бодуэн де Куртенэ И. А., Об отношении русского письма к русскому языку, СПБ, 1912;
  • Гвоздев А. Н., Основы русской орфографии, в его кн.: Избранные работы по орфографии и фонетике, М., 1963;
  • Волоцкая З. М., Молошная Т. Н., Николаева Т. М., Опыт описания русского языка в его письменной форме, М., 1964;
  • Балинская В. И., Графика современного английского языка, М., 1964;
  • Топоров В. Н., Материалы для дистрибуции графем в письменной форме русского языка, в кн.: Структурная типология языков, М., 1966;
  • Вахек Й., К проблеме письменного языка, пер. с нем., в кн.: Пражский лингвистический кружок, М., 1967;
  • Макарова Р. В., Понятие графики и графемы, в кн.: Система и уровни языка. М., 1969;
  • Яковлев Н. Ф., Математическая формула построения алфавита (опыт практического приложения лингвистической теории), в кн.: Реформатский А. А., Из истории отечественной фонологии. Очерк. Хрестоматия, М., 1970;
  • Маслов Ю. С., Заметки по теории графики, в кн.: Philologica. Исследования по языку и литературе. Памяти академика В. М. Жирмунского, Л., 1973;
  • Осипов Б. И., История русской графики, в кн.: Фонетико-орфографический сборник, Барнаул, 1974;
  • Ветвицкий В. Г., Иванова В. Ф., Моисеев А. И., Современное русское письмо, М., 1974;
  • Амирова Т. А., К истории и теории графемики, М., 1977 (лит.);
  • её же , Функциональная взаимосвязь письменного и звукового языка, М., 1985 (лит.);
  • Опыт совершенствования алфавитов и орфографий языков народов СССР, М., 1982;
  • Щерба Л. В., Теория русского письма, Л., 1983;
  • Зиндер Л. Р., Очерк общей теории письма, Л., 1987 (лит.).

Графика – это раздел науки о письме, который определяет 1) инвентарь графических средств языка (алфавитных и неалфавит-ных знаков; 2) систему соответствия между графическим средством (обозначающим) и единицей звучания (обозначаемым: звуком или фонемой). Главное графическое средство – система букв.

Совокупность букв, расположенных в установленном порядке, называется алфавитом, или азбукой. Первый, Кириллический алфавит, созданный в конце IX в., содержал 43 буквы. В современном русском алфавите – 33 буквы: 10 гласных, 21 согласная, Ъ и Ь . Главная тенденция истории русской графики, таким образом, очевидна: историю русской графики называют историей борьбы против лишних букв. Существенные и целенаправленные преобразования русского письма связаны с эпохой Петра I, хотя еще до этого были упразднены буквы, полностью утратившие в русском языке свои звуковые соответствия – так называемые «юсы». Алфавит, созданный при непосредственном участии Петра I, получил название гражданской печати или гражданицы. Решением Петра I алфавит был уменьшен на 3 буквы, были введены буквы Э , Я , У , ре-формы Петра I как бы открыли саму возможность изменения и совершенствования письма, и после него дело упрощения алфавита было продолжено. Большой вклад в историю русской графики внесли знаменитые мастера слова – Н.М. Карамзин, М.В. Ломоносов, В.К. Тредиаковский и другие писатели, «академические» ученые – лингвисты: Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов, И.А. Бодуэн де Куртенэ, А.И. Соболевский, Л.В. Щерба. Бодуэн де Куртенэ (создатель учения о фонеме) сформулировал и основные положения, связанные с теорией письма. Именно он ввел в языкознание понятия алфавита, графики и орфографии. Что касается современного состояния изучения алфавита, следует отметить, что в русском языке еще существуют буквы, о необходимости которых можно спорить. В частности, это ъ .

В современном русском алфавите каждая буква имеет 2 варианта: печатный и рукописный, и 2 варианта названий букв – индивидуальные и комплексные. Индивидуальные названия гласных букв составляют 2 типа: 1) названия букв а, и, о, у, ы, э состоят из одного гласного звука; 2) названия букв е, е, ю, я состоят из гласно-го звука и предшествующего ему согласного [j ]. Типы названий согласных букв: 1 – для букв б (бэ), в, г, д, ж, з, п, т, ц и ч; 2 – названия букв л (эль), м (эм), н, р, с, ф (мягкость [л ] в названии бук-вы л объясняется тем, что в латинице, откуда заимствовано назва-ние, ей соответствует «полумягкий» [l ]); 3 – буквы к (ка), х, ш, щ. Буква Й со второй половины XIX в. называется «И краткое». Буквы Ъ иЬ в научной литературе в соответствии с традицией называют-ся «ер» и «ерь». В школьных учебниках – «твердый знак» (название возникло тогда, когда Ъ писали на конце слова после твердой со-гласной домъ, столъ. Название «мягкий знак» соответствует одной из функций Ь указывать на мягкость предшествующего согласного.

Комплексные названия обозначают классы букв.

Единицу графики называют графемой (термин И. А. Бодуэна де Куртенэ). Графема часто совпадает с тем, что принято называть буквой. Графема часто совпадает с тем, что принято называть бук-вой; однако, например, строчное и прописное начертание, которое считается одной буквой, следует рассматривать как разные графе-мы, поскольку существуют определенные правила употребления строчных и прописных букв, и нарушение этих правил считается ошибкой. Следовательно, с точки зрения орфографии эти буквы не равнозначны и не взаимозаменимы.

Разные графемы, которые передают одно и то же звучание, называют омофоничными (к примеру, те же строчные и прописные начертания букв.

Любая графема представляет собой класс аллографов . Алло-графами называют различные начертания одной и той же буквы, не регламентируемые орфографией и, следовательно, взаимозаменяе-мые в любых случаях: например, «Т» в разных шрифтах и почер-ках. Графические единицы бывают простыми и сложными. Слож-ные графические единицы называются графическими комплексами (например, sch в нем. яз.). Графические комплексы не включаются в состав алфавита, но обычно приводятся в словарях в разделе «Правила чтения».

Количество букв в составе алфавита и количество графем в языке обычно расходится. Графема, как и фонема, представляет собой абстракцию. Фонема реализуется в ряде аллографов, как и

фонема в ряде аллофонов. Но подлинного соответствия между графическими и фонологическими системами нет. Фонема – это знак особого рода, в котором имеется план выражения, но отсутствует план содержания. В графеме имеется и план выражения в виде графического знака и план содержания; планом содержания ее является обозначаемая ею фонема.

В графической системе русского языка 39 (по Р.И. Аванесову) фонемам соответствуют 33 буквы. К этому можно добавить еще

3 графемных комплекса жж, зж, жд (вожжи, езжу, дожди – в старшей орфоэпической норме ).Таким образом,количество букв всовременном русском алфавите меньше количества фонем в языке.

Основные принципы русской графики: фонематический и позиционный .Фонематический принцип связан с тем,что обозначают буквы / буквы русского алфавита обозначают не звуки, а фонемы / ,позиционный связан с тем,как обозначаются фонемы написьме. Позиционный принцип графики заключается в том, что фонемное соответствие букве может быть установлено только с учетом ее позиции – соседних букв и других графических знаков. Позиционный принцип графики связан с двумя ее особенностями: обозначением на письме фонемы <j > и обозначением твердости – мягкости согласных фонем. Фонема <j > обозначается четырьмя различными способами, для парных по признаку твердости – мяг-кости согласных существуют2обозначения: 1)употребление буквы ь после буквы согласного (этот способ применяется в 2 позициях – на конце слова и перед твердыми согласными); 2) написание последующих букв я, ю, е, е, и . Однако следует учитывать, что в системе русского письма существуют «графически неправильные» написания.

Термин «графика» (от греч.graphikos - письменный) употребляется в двух значениях. Им называют как совокупность средств письменной фиксации элементов звучащей речи, так и специальный раздел науки, характеризующей взаимоотношение между графическими знаками и звуками.

К графическим средствам относятся буквы, знаки препинания и различные надстрочные знаки - ударение, точка над ё, дуга над й и в печатных текстах апострофы (знак в виде запятой над строкой, заменяющий пропущенную гласную).

Каждое фонетическое письмо располагает определенным алфавитом (от греческих названий букв - альфа и вита), или азбукой, перечнем букв, расположенных в определенном порядке. Алфавит имеет большое практическое значение, в частности, он предопределяет расположение слов в словарях и справочниках.

Русский алфавит имеет 33 буквы. Большинство из них выступает в двух разновидностях - строчной и прописной (за исключением ъ и ь, которые употребляются только в виде строчных букв).

Происхождение алфавита связано с одной из форм славянских азбук - кириллицей. Такое название эта азбука получила в честь первого просветителя славян, создателя славянской письменности Константина Философа, получившего при пострижении в монахи второе имя - Кирилл. В первоначальном виде эта азбука включала сорок три (43) буквы, из которых 24 были заимствованы из греческого унциального письма (применявшегося главным образом в ранних священных текстах). 19 остальных букв были специально созданы с учетом особенностей звукового строя славянских языков.

Последующие изменения в звуковом строе еще более усложнили отношения между буквами и звуками.

В настоящее время эти отношения в русском языке таковы:

  • 1. Большинство букв нашей графики в каждый данный момент передает или обозначает один вполне определенный звук.
  • 2. Имеются буквы, не обозначающие никаких звуков.
  • 3. Некоторые буквы способны одновременно обозначать два звука. Это я, е, ё, ю, иногда и.
  • 4. Ряд букв характеризуется потенциальной звуковой многозначностью (ср., например, звучание буквы с в следующих позициях: а) [с] -[са?т], [су?т]; б) [с"], [с"а?ду], [ с"иэлу?]; в) [з], [з"д"э?лът"], г) [з"] -[про?з"бъ]; д) [ш?], [ш?ы?т"], е) [ж?] - [ж?э?ч"]. Однозначными являются только буквы у, ц, ч, ш, й.

Слоговой принцип русской графики сложился исторически в результате закономерного смягчения большинства согласных в строго определенных позициях (перед гласными переднего ряда [ и], [э]).

Слоговой принцип нарушается только при обозначении согласных, не входящих в коррелятивный ряд по твердости и мягкости. Это относится к всегда твердым согласным ж, ш, ц и всегда мягким согласным ч, щ. При написании гласных после этих букв наблюдаются отступления от указанного правила. Эти отступления сводятся к следующему:

  • 1. После твердых согласных ж, ш, ц пишутся гласные и, е, вместо требуемых слоговым принципом гласных ы, э: цирк (вместо цырк), шить (вместо шыть), шесть (вместо шэсть) и т.д.
  • 2. После мягких согласных ч, щ пишутся гласные а, у, о вместо требуемых я, ю, ё: чай (вместо чяй), щука (вместо щюка), мячом (вместо мячем).Одним из существенных преимуществ слогового принципа является то, что он сокращает количество необходимых букв на 15 единиц.Важно подчеркнуть, что правила графики устанавливают только возможные соотношения между буквами и звуками. Овладев этими навыками, мы не научимся вполне правильному письму, так как с точки зрения графики вполне возможны написания вход и фхот. Правила, согласно которым из всех возможных написаний узаконивается и выбирается только одно, устанавливает орфография.

Фонетика — это раздел науки о языке, в котором изучаются звуки и их чередования, а также ударе-ние, интонация, слогораздел.

Графика — это раздел науки о языке, в котором изучаются начертания букв алфавита и их соотноше-ние со звуками речи.

Современный русский алфавит состоит из 33 букв, 10 из которых предназначены для обозначения гласных звуков и со-ответственно называются гласными. 21 согласная буква служит для обозначения согласных звуков. Кроме того, в современном русском языке есть две буквы, которые никаких звуков не обо-значают : ъ (твёрдый знак), ь (мягкий знак).

Гласные и согласные звуки

Все звуки русского языка делятся на гласные и согласные.

1. Гласные звуки — это звуки, которые образуются при участии голоса. В русском языке их шесть: [а], [э], [и], [о], [у], [ы].

2. Согласные звуки — это звуки, которые образуются при участии голоса и шума или только шума.

а) Согласные звуки делятся на твердые и мягкие . Большинство твердых и мягких согласных образуют пары по твер-дости-мягкости : [б] — [б′], [в] — [в′], [г] — [г′], [д] — [д′], [з] — [з′], [к] — [к′], [л] — [л′], [м] — [м′], [н] — [н′], [п] — [п′], [р] — [р′], [с] — [с′], [т] — [т′], [ф] — [ф′], [х] — [х′] (апостроф справа вверху обозначает мягкость согласного звука). Например, лук — [лук] и люк — [л′ук].

б) У некоторых согласных звуков отсутствуют соот-носительные пары но твердости-мягкости, то есть в языке суще-ствуют непарные твердые согласные [ж], [ш], [ц] (т.е. они всегда только твёрдые) и непарные мягкие согласные [ш ′], [й], [ч] (т.е. они всегда только мягкие).

Примечания:

  • у звуков [й], [ч] не принято обозначать мягкость апострофом, хотя в некоторых учебниках она обозначается;
  • звук [ш ′] обозначается на письме буквой щ;
  • черта сверху обозначает удвоенный (долгий) звук . Например, щека — [ш ′ика], чаща — [чаш ′а], ванна — [ван а], касса — [кас а]. В некоторых учебниках обозначают долгие согласные так: [ван:а] — ванна.

в) Согласные звуки, образованные при участии голоса и шума, называются звонкими (например, [д], [д′], [з], [з′] и др.); если в образовании звуков участвует только шум, то такие звуки называются глухими согласными (например, [т], [т′], [с], [с′] и др.). Большинство звонких и глухих согласных в русском языке образуют пары по звонкости-глухости : [б] — [п], [б′] — [п′], [в] — [ф], [в′] — [ф′], [г] — [к], [г′] — [к′], [д] — [т], [д′] — [т′], [з] — [с], [з′] — [с′], [ж] — [ш]. Ср.: бить — пить, год — кот, жить — шить.

г) Звуки [й], [л], [л′], [м], |м′], [н], [н′], [р], [р′] не образуют соот-носительной пары с глухими согласными, следовательно, они являются непарными звонкими (непарные звонкие согласные еще называются сонорными , это звуки, в образовании которых участвует и голос и шум). И наоборот, глухие согласные, не образующие пары со звонкими, являются непарными глухими . Это звуки [ч], [ц], [х], [х′].

3. В потоке речи звучание одного звука может уподобляться звучанию другого звука. Такое явление называется ассимиляция . Так, в слове жизнь звук [з], стоящий рядом с мягким [н′], тоже смягчается, и мы получаем звук [з′]. Таким образом, произношение слова жизнь записывается так: [жыз′н′]. Сближение звучания возможно также у парных по звонкости-глухости звуков. Так, звонкие согласные в позиции перед глухи-ми и в конце слова по звучанию сближаются с парными глухи-ми. Следовательно, происходит оглушение согласных. Например, лодка — ло[т]ка, сказка — ска[с]ка, воз — во[с]. Возможно и об-ратное явление, когда глухие согласные в позиции перед звон-кими тоже становятся звонкими, то есть озвончаются . Напри-мер, косьба — ко[з′]ба, просьба — про[з′]ба.

Обозначение мягкости согласных на письме

В русском языке мягкость согласных обозначается следую-щими способами:

1. При помощи буквы ь (мягкий знак) в конце слова и в середине между согласными: польза — [пол′за], лось — [лос′] и др.

Примечание. Мягкий знак не обозначает мягкости со-гласных в следующих случаях:

а) если служит для разделения согласных, второй из которых й (йот): листья — лис[т′йа], бе-лье — бе[л′йо];

б) для различения грамматических категорий: рожь (3 скл., ж.р.) — нож (2 скл., м.р.);

в) для различения форм слов (после шипящих): читаешь (2 л., ед.ч.), режь (форма повелительного наклонения), помочь (неопределенная форма глаго-ла), а также наречий: вскачь, навзничь.

2. Посредством букв и, е, ё, ю, я, указывающих на мягкость предшествующего согласного звука и передающих гласные зву-ки [и], [э], [о], [у], [а]: лес — [л′эс], мёд — [м′от], лил — [л′ил], люк — [л′ук], мял — [м′ал].

3. При помощи последующих мягких согласных: винтик — [в′ин′т′ик], слива — [с′л′ива].

Звуковое значение букв е, ё, ю, я

1. Буквы е, ё, ю, я могут обозначать два звука : [йэ], [йо], [йу], [йа]. Происходит это в следующих случаях:

  • в начале слова: например, ель — [йэ]ль, ёж — [йо]ж, юла — [йу]ла, яма — [йа]ма;
  • после гласного звука: моет — мо[йэ]т, поёт — по[йо]т, дают — да[йу]т, лаять — ла[йа]ть;
  • после разделительных ь,ъ: съем — съ[йэ]м, пьёт — пь[йо]т, льют — ль[йу]т, рьяный — рь[йа]ный.

Кроме того, после разделительного ь два звука будет обозначать буква и : соловьи — соловь[йи].

2. Буквы е, ё, ю, я указывают на мягкость предшеству-ющего согласного в позиции после согласных, парных по твер-дости-мягкости: мех — [м′эх], нёс — [н′ос], люк — [л′ук], мял — [м′ал].

Памятка:

  • Звуки [й], [л], [м], [н], [р] — звонкие (не имеют пары по звонкости-глухости)
  • Звуки [х], [ц], [ч], [ш ′] — глухие (не имеют пары по твер-дости-мягкости)
  • Звуки [ж], [ш], [ц] — всегда твёрдые.
  • Звуки [й], [ч], [ш ′] — всегда мягкие.

Фонетический разбор слова (звуко-буквенный анализ слова) — это анализ слова, который заключается в характеристике слоговой структуры и звукового состава слова ; фонетический разбор слова предполагает элементы графического анализа. Слово для фонетического разбора в школьных учебниках обозначается цифрой 1: например, земля 1 .

При проведении фонетического разбора слова необходимо обязательно произносить слово вслух. Нельзя автоматически переводить буквенную запись в звуковую, это ведет к ошибкам. Нужно помнить, что характеризуются не буквы, а звуки слова.

Порядок фонетического (звуко-буквенного) разбора слова (по школьной традиции):

1. Запишите данное слово, разделите его на слоги, устно укажите количество слогов.

2. Поставьте ударение в слове.

3. Запишите фонетическую транскрипцию слова (пишем слово буквами в столбик, напротив каждой буквы записываем звук в квадратных скобках).

4. Охарактеризуйте звуки (напротив каждого звука ставим тире и пишем его характеристики, разделяя их запятыми):

  • характеристики гласного звука: указываем, что звук гласный; ударный или без-ударный;
  • характеристики согласного звука: указываем, что звук согласный; твёрдый или мягкий, звонкий или глухой. Можно ещё указать парный или непарный по твер-дости-мягкости, звонкости-глухости.

5. Укажите количество звуков и букв.

Образцы фонетического (звуко-буквенного) разбора слова (базовый уровень)

Земле — зем-лé
з[з′] — согласный, мягкий, звонкий
е[и] — гласный, безударный
м[м] — согласный, твердый, звонкий
л[л′] — согласный, мягкий, звонкий
е[э] — гласный, ударный
__________
5 букв, 5 звуков

Чернеют — чер-нé-ют
ч[ч] — согласный, мягкий, глухой
е[и] — гласный, безударный
р[р] — согласный, твердый, звонкий
н[н′] — согласный, мягкий, звонкий
е[э] — гласный, ударный
ю[й] — согласный, мягкий, звонкий
[у] — гласный, безударный
т[т] — согласный, твердый, глухой.
___________
7 букв, 8 звуков