Сказка про пиратов: Отважный капитан. Сказка про пиратов: Отважный капитан Сказки придуманные детьми про пиратов

21.07.2020

Наталья Рысаева дарит маленьким читателям Дино-Афиши свою новую сказку «Вовка и пираты». В очередной раз жизнь доказывает, что в школу ходить — полезно. Мальчик Вовка смог спастись от кровожадных злодеев только благодаря… Читайте — все сами узнаете!

img-fotki.yandex.ru

Жил-был мальчик Вовка одиннадцати лет. Любил он ходить на рыбалку. Как-то раз пошел Вовка на речку, червяков накопать. Лопатку взял и ведерко. Пришел на речной берег, стал копать и размечтался: «Вот бы, — думает, — найти мне клад какой-нибудь пиратский с настоящими сокровищами чтоб. Жаль, что живу я не на море, эх… не найти мне клад…».

И тут вдруг Вовкина лопатка уперлась во что-то твердое. Стал Вовка быстрей копать и видит, что это сундук. Старый такой сундук, весь ржавый. Видно, много лет лежит в земле. Загорелись у Вовки глаза: «Ух, ты, здорово как!» Открыл сундук, а там чего только нет — монеты золотые, камни драгоценные, нитки жемчуга. А еще там была бутылка. Пыльная, с деревянной пробкой. Пробку Вовка тут же вытащил, раздалось легкое шипение, и….

Оказался Вовка на необитаемом острове. Кругом пальмы и никого. Море плещется, чайки кружат, жарко, солнышко светит. «Неужели это взаправду?» — думает Вовка, — вот это повезло, это же в школу ходить не надо!»

pictar.ru

Смотрит Вовка на море, а там виднеется точка темная. Все ближе и ближе она. Пригляделся Вовка, а это корабль. С черными-черными парусами, на одном даже череп с костями нарисован. Вот корабль приплыл к берегу, пришвартовался, и на берег спустились трое самых настоящих пиратов: огромные такие пираты, с саблями, и кинжалами, в кожаных куртках и штанах и с повязками на головах.

— Где наш клад! — проревел первый, видимо, самый главный.

— Куда ты дел его, мальчишка! — свирепо вращая глазами, закричал второй.

— Отдавай немедленно, — тихо прошелестел третий. Но от этого шелеста у Вовки екнуло сердце, пират доставал кинжал.

img.radio.cz

Увидали пираты сундук с сокровищами, подбежали к нему, разглядывают драгоценные камни и между собой переговариваются:

— Так, мальчишку мы в плен возьмем, будет нам палубу драить, да еду готовить.

— А может, не надо, — спросил тот пират, что тихо говорил, — может, убьем его, да и все? Вдруг его родители искать будут, обуза нам только.

— Ну посмотрим, сказал главарь. А пока давайте делить богатство.

Стали пираты делить сокровища. Вовка стоял, ни жив, ни мертв от страха, да и куда денешься: кораблем управлять он не умеет, с острова никуда не деться. Стоит и слушает, что еще пираты скажут. А пираты были неграмотными, никак не могли сосчитать, сколько золота, да сколько жемчуга, да сколько камней драгоценных. Видит Вовка, что пираты почему-то цифры не называют, на пальцах показывают, сколько всего, и как закричит:

Два умножить на два!

Переглянулись пираты между собой, самый главный закричал в бешенстве:

— Замолчи немедленно, а не то я тебя акулам скормлю прямо сейчас! Гадкий мальчишка, мы же…

Понял Вовка, что пираты цифр боятся. И давай во всю ивановскую:

— Пять умножить на пять! Шесть умножить на шесть! Семь на восемь!

media.vorotila.ru

Тут пираты стали уменьшаться, бледнеть, стали махонькие, как горошины, и — бац — оказались в бутылке. Вовка быстренько закупорил ее крышкой… и оказался на берегу своей речки, с лопаткой в руках.

«Ну, и привидится же такое, — вытирая пот со лба, — думал он. Да ну, не надо мне никаких кладов, никаких пиратов, мне и дома хорошо. А все-таки в школу ходить — полезно».

Уважаемые читатели! Рассказываете ли вы своим детям «специальные» сказки, чтобы откорректировать поведение, привить определенные моральные ценности, научить чему-либо? Если у вас есть свои сказки на важные и нужные темы, будем рады видеть их в нашей Дино-библиотеке для детей. Присылайте материалы на адрес [email protected]. Лучшие мы с радостью опубликуем!

Юнга Склянка решила потренироваться идти в атаку на вражеские суда. Взяла волшебную позёрную трубу, вышла на берег, направила окуляр на корабль и грозно крикнула:"На вернисаж!"
Раздался хлопок, корабль заискрился от кормы до бушприта и, встряхнувшись, превратился в огромную картину в золочёной раме!

"Ой, - подумала Склянка, - что-то я не то сказала, надо было крикнуть "На антураж!"
Картина, булькнув, превратилась в огромный мебельный магазин, полный шкафов, сервантов, стульев, штор. Магазин, накренившись, стал неторопливо тонуть.
"Опять не то произнесла, что же там за слово-то такое! А! Вспомнила! На репортаж!"
Мебельный магазин тут же превратился в огромный автобус, наполненный странными галдящими людьми, обвешанными с ног до головы фотоаппаратами, телекамерами, диктофонами. Люди, заприметив юнгу на берегу, стали протягивать ей микрофоны и требовать какого-то "интервью".
- Отстаньте от меня! Нет у меня никакого интервью! На ералаш!
Автобус вместе с обитателями превратился вообще уже во что-то пёстрое, хаотичное, весёлое и несусветное...
Юнга так перепугалась, что со страху вспомнила нужное слово!
- На абордаж! На абордаж! - целых два раза крикнула Склянка.
Пёстрое, хаотичное, несусветное снова обернулось кораблём и, подняв паруса, с бешеной скоростью скрылось за ближайшим островом.
А уже поздно вечером, проснувшийся капитан Кокос привёл корабль обратно в бухту и, сойдя на берег, спросил: "Юнга, ты не в курсе, почему пока я спал наша шхуна оказалась в тридцати милях к северу от нашей базы?"
- Не знаю...Наверное, течением отнесло...
- Ну-ну. Позёрную трубу положи на место. В кают-компанию. И не бери её больше без моего ведома, хорошо?
- Хорошо...
- Н-да, а сны мне снились сегодня удивительные. Весьма!

Как юнга тортик пекла

Однажды, по случаю дня рождения мурены Мурки, юнга Склянка решила испечь торт. Взяла старинную кулинарную книгу, пошла на камбуз и начала создавать кондитерское изделие.
И всё у неё отлично получалось, пока не настал момент делать крем для торта.
"Возьмите стакан смущённого молока" - прочла Склянка полустёршееся предложение в старинной книге и очень озадачилась. Достала из трюма бидон молока и попробовала его смутить. Открыла крышку и показала молоку язык, молоко не смутилось. Тогда юнга состроила самую обидную рожицу и показала её молоку, но молоко по прежнему было невозмутимо!
"Какое возмутительно невозмутимое молоко! А, может быть тут света мало и молоку плохо видно как я его дразню?" - подумала юнга и вынесла бидон с молоком на палубу, где светило жаркое тропическое солнце и было видно всё-всё-всё. Там она битый час кривлялась, прыгала вокруг молока, показывала ему рожки, топала ногами и даже грозила кулаком! Но молоко и не думало смущаться! Тогда раздосадованная юнга схватила пистолет и выстрелила в воздух!
Но молоко почему-то не смутилось, а - свернулось...
"Это неправильное молоко, пугливое. Свернулось как ёжик какой-то, надо его в воду положить, пусть разворачивается!" - решила юнга, опрокинула бидон в море и схватила сеть, чтобы выловить молоко как только оно развернётся. Но не тут-то было! Охранявшая корабль мурена Мурка сразу же вынырнула у левого борта и с удовольствием проглотила свернувшееся молоко!
"Ну вот, не будет теперь крема для торта, и где только люди берут смущённое молоко?" - подумала юнга и пошла жаловаться капитану Кокосу на свою неудачливость в кондитерском деле.
Но капитан Кокос почему-то совсем не огорчился, а наоборот, засмеялся, и смеялся долго-долго. А отсмеявшись, весело сказал: "Ничего, юнга, пусть будет праздничный пирог! Праздничному пирогу крем из смущённого молока не полагается!"
"Не полагается!" - подтвердила из-за правого борта мурена Мурка, и безо всякого крема уже весьма довольная своим днём рождения.

Как появилась позёрная труба

Капитан Кокос был весёлым пиратом, но иногда он очень переживал из-за своей внешности. Как ему казалось, он не очень похоже получался на фотографиях. Вид у него на фотографиях получался недостаточно бравый. Дурацкий какой-то получался вид. Мало в капитанской осанке было морского и героического. Время от времени капитан Кокос запирался в своей каюте и печалился по этому поводу. В такие дни юнге Склянке приходилось брать управление кораблём на себя, а она очень не любила что-то делать в одиночку. Когда капитан Кокос опять загрустил, юнга Склянка решила: "Всё! Надо с этим что-то делать!". Взяла с капитанского мостика подзорную трубу, достала из кают-компании волшебный фломастер и стала усовершенствовать оптический прибор. Для начала она написала на подзорной трубе - "позёрная труба", от слова "позировать". "Звучит так себе, конечно, но должно сработать, теперь нужно нанести на трубу деления, деление номер один - "поза бравая", деление номер два -"поза героическая", деление номер три - "грозная поза", деление номер четыре - "поза смешная"."Смешная поза очень пригодится для пиратских праздников для детей , - старательно рисуя, размышляла юнга, - Какой бы волшебный режим работы для трубы ещё придумать? Пусть будет ещё поза "важная", готово!".
Отнесла юнга бывшую подзорную трубу капитану Кокосу. Обрадовался капитан Кокос, взял позёрную трубу в руку и, подойдя к зеркалу, изумился - такой у него был вид бравый, такая поза бодрая, что хоть сейчас фотографа зови! Да где же его среди океана найдёшь?
"Поднять паруса! - громовым голосом скомандовал Кокос, да так, что корабельный воробейпо имени Джек чуть не свалися с грот-мачты, - Мы отправляемся на детский праздник день рождения , устроим весёлую пиратскую вечеринку для детей! Эх, как же я теперь там нафотографирусь!

Былиночка про воробья

Где-то около экватора, когда корабельный термометр показывал 55 градусов в тени и юнга Склянка мечтала увидеть на горизонте какой-нибудь айсберг, чтобы набрать льда и сделать целую бочку лимонада, ей прямо на голову свалилось что-то ветхое, пернатое, маленькое, и почти бездыханное. При ближайшем рассмотрении "это" оказалось обычным стареньким воробьём, который зачем-то полетел через океан и, не рассчитав сил, свалился на корабль от солнечного удара.
"Перегрелся, бедолага, - подумала Склянка, - надо его на пару минут в холодильник положить, пусть остынет, авось - оживёт"
Сказано - сделано. Отнесла юнга старенького воробушка в холодильник, засекла время, а когда открыла дверь, чтобы выпустить на волю пернатого старичка, не нашла его! На его месте сидел махонький желторотый птенец и громко и нагло требовал чего-нибудь съестного!
"Дела, - подумала Склянка, - не остудился, а помолодел, может холодильник сломался?" Внимательно осмотрев белую дверцу и надпись на ней, юнга заметила нечто странное,алюминиевые буквы, из которых складывалось слово "холодильник" сохранились не все, на месте буквы "х" кто-то написал фломастером букву "м".
"Это что же получается, теперь это не холодильник, а "молодильник"? Он не холодит, а молодит? Да... Пойду-ка у Кокоса спрошу, кто тут буквы рисует...
- Капитан Кокос, а ты не видел волшебный фломастер, который мне Карамелька на праздник день рождения присылала?
- Нет, не видел, - ответил капитан Кокос, подозрительно косясь на свой рундук.
- Не видел, значит? А с этой птахой нам что теперь делать? - спросила юнга Склянка, доставая желторотого пищащего птенца из-за пазухи.
- А это кто?
- Ты не поверишь! Три минуты назад это был опытный престарелый воробей с солнечным ударом! А после того, как он побывал в холо... теперь уже в "молодильнике" - его совершенно невозможно узнать и, судя по всему, нам придётся его кормить и воспитывать!
- Ну что же, воспитаем...
- Тогда присмотри тут за ним, а я пойду москитов ловить ему на обед, как раз к островуприплыли.
- Хорошо, юнга, - смущённо пробормотал капитан, а когда Склянка удалилась на берег, обратился к птенцу, - Как же тебя, пернатый, назвать? Какое бы оригинальное имя тебе подобрать... Придумал! Буду звать тебя - Джек! А что, Джек-воробей - это так свежо, так самобытно, совершенно ни на кого не похоже!

Сказочка про осьминога

Как-то раз, в особенно длинном плавании, напало на капитана Кокоса Вдохновение. И так и сяк отбивался Кокос от Вдохновения, но взяло оно-таки его в плен. А выкупом из плена оно назначило стишок про осьминога. Взмолился Кокос, мол, не поэт он, а пират, не умеет стихов сочинять. Но Вдохновение было непреклонно. И начал капитан рифмовать: "Много ног у осьминога, у миноги - нет совсем, и минога - недотрога, осьминог - приятен всем." Посмотрело Вдохновение на это произведение и сказало:"Глупый ты капитан Кокос! Плаваешь по морям-океанам, а того не знаешь, что у осьминогов не ноги, а щупальца...Отпускаю я тебя, нападу на кого-нибудь другого." А когда оно скрылось за горизонтом, капитан Кокос усмехнулся и сказал:"А то я не знаю, что у осьминога - щупальца. Ведь если бы стихотворение вышло хорошим, Вдохновение нападало бы на нас постоянно, правда, юнга Склянка?"
- Так точно, капитан!
- От то-то и оно, а нам ещё на детский праздник доплыть надо. Спокойно, весело, и чтобы в пути никто не мешал!

История про саблю

Бросив в тихой гавани якорь, пираты капитан Кокос и юнга Склянка решили навести порядок на корабле. Помыть, подлатать, отремонтировать. И решил капитан начать с сабли, затупилась она, наточить надобно, точил-точил, точил-точил, да не заметил как укоротил её вдвое! Эх, думает, ладно, будет кинжал, только надо и его наточить, точил-точил, точил-точил, да опять не заметил что перестарался. Ну... пусть будет перочинный нож. Только туповат он, нужно его заострить, точил-точил, острил-острил, да и снова укоротил, да так сильно, что едва разглядишь...
- Вот же она где! Иголка! А я её обыскалась! - закричала юнга Склянка, увидев блестящий остаток сабли на ладони капитана.
- Хм...
- Мне как раз паруса подшить надо! Спасибо, Кокос!
- Да не за что, юнга, обращайся...
- Только капитан...ты, пожалуйста, пушку сегодня не чисть, хорошо?
- Хорошо...
И решил Кокос в этот день больше ничего не делать. Мало ли...

Былиночка про НЛО

Глубокой-глубокой ночью, посреди Атлантического океана, капитан Кокос заметил в небе летящие тарелки. Они летели на фоне Млечного Пути стройным треугольничком, весело позвякивали, и пускали лучики-отражения Луны во все стороны света. Тарелки были самые обычные: мелкие, глубокие, блюдца, ничего инопланетного в них не было.
- Эй, тарелки! Вы с какой галактики? - спросил капитан Кокос.
- Мы местные, с Земли! - ответили тарелки.
- А зачем и куда по небу летите?
- Мы летим на детский праздник! С юга на север! В детский день рождения всё должно быть волшебным и необычным, даже посуда! Вот и летим из Сказочной страны Веселяндии в Москву!
Хотел пират Кокос задать ещё какой-нибудь вопрос, да проснулся и забыл этот сон. Только почему-то весь следующий день странно улыбался, сам не зная почему.

Былиночка про страшный океан

Первого сентября юнга Склянка пошла на урок географии.
Вернулась на корабль испуганная, расстроенная, опечаленная.
- В чём дело, юнга? - спросил капитан Кокос
- Капитан, а мы поплывём летом на север?
- Возможно и поплывём, ты же знаешь - мы любим новые впечатления, а в том направлении мы ещё не волны не бороздили. Северный океан не исследовали.
- Ой! Как страшно! Как же мы там выживем? Нам на уроке географии сказали что Северный океан - ядовитый!
- Какой-какой? Ядовитый? - переспросил капитан Кокос, и как начал смеяться,
смеялся часа три, а когда юнга совсем уже собралась разобидеться, сказал:"Запомни Склянка раз и навсегда - Северный Ледовитый океан! Ле-до-ви-тый, от слова "лёд", а не "яд". Ты бы ещё сказала "плодовитый", и что на полюсе персики, яблоки и прочие плоды растут!
- Ой....
- Вот тебе и "ой"! И впредь - внимательнее учителя слушай, не отвлекайся, договорились?
- Договорились...

СТАРАЯ КАРТА

Прошло уже много дней с тех пор, как Клайм вместе с друзьями вернулся из путешествия на Остров говорящих птиц, но ничего особенно интересного в Дримландии за это время не происходило. Новерное поэтому непоседливый чичяврик заскучал.

Однажды вечером Клайм сидел у окошка и, глядя на весёлое мерцание звёздочек, пил ароматный чай с вареньем. От нечего делать он принялся считать звёзды:

— Раз, два, три… любопытно, почему я ни разу так и не смог сосчитать все звёздочки? И зачем они мигают, может быть, играют в какую-нибудь игру?.. четыре, пять… а интересненько, в какую? Наверное, в мигалку… эх, и почему это мне так скучно?…

Чичяврик быстренько спрыгнул со стула и внимательно огляделся по сторонам, соображая, чем бы ему заняться. Его внимание привлёк уголок сундучка, который заманчиво выглядывал из-под кровати.

— Давненько я в него не заглядывал, уже и позабыл, что там у меня лежит, — пробормотал Клайм. – Надобно проверить…

Приплясывая от нетерпения, он выволок сундучок на середину комнаты, открыл крышку и, усевшись прямо на пол, принялся вытаскивать из него все подряд и складывать рядом с собой. При этом каждую вещицу он внимательно осматривал со всех сторон, словно оценивая, что бы с ней можно было интересного сделать.

В это время на крылечке раздался топот, и в дверь громко постучали.

Клайм тотчас навострил уши и крикнул:

— Входите, у меня не заперто!

Дверь распахнулась, и в комнату ввалился запыхавшийся Брегон.

— Привет Клайм! – воскликнул он. – А я к тебе в гости…

— Вот и хорошо, а то мне одному так скучно было, — обрадовался Клайм. — Только мне вот интересненько, почему это ты так запыхался, словно за тобой целая стая волков гналась?

При этих словах Брегон боязливо поёжился, быстренько захлопнул дверь и осторожно выглянул в окошко. Только после этого, облегченно вздохнув, он подошёл к другу и громким шёпотом сообщил:

— Представляешь, за мной и в самом деле гналась огромная стая зубастых волков! Наверное…

— С чего это ты взял? – изумился Клайм, тотчас позабыв о своём сундучке. – У нас в Дримландии волков вообще нет, тем более целой стаи! Это тебе, наверное, со страху померещилось…

— Ну да, — обиделся Брегон, — А кто же в таком случае за мной гнался до самого твоего дома?!

Клайм почувствовал, что у него начал чесаться нос, а это был верный признак того, что ему стало весьма интересно. Он вскочил на ноги и потребовал:

— Ну-ка, братец Брегончик, выкладывай всё, как есть! Где с тобой это приключилось?

— Да здесь, неподалеку – там, где тропинка разветвляется… возле зарослей дикого орешника. Я как раз мимо проходил, а тут в кустах вдруг как затрещит, как засопит! Ну… я и бросился наутёк со всех ног…

— А ты хоть видел этих волков собственными глазами?

— Делать мне нечего – оглядываться, — возразил Брегон. – Я и так еле ноги унёс!

Клайм с недоверием подошёл к окошку, выглянул в него, а затем, распахнув дверь, позвал друга:

— Покажи-ка мне, где эта огромная стая волков, которые за тобой гнались… Куда они все подевались?

— А я почём знаю?! – заупрямился Брегон. – Может, они испугались и убежали обратно…

— Как же, испугались… Я тебе вот что скажу: в этих кустах енот Дасти любит почесать свои бока, а тебе со страху волки померещились.

— Ну да, померещились! Я же слышал за своей спиной громкий топот!

— Конечно, слышал, — засмеялся Клайм. – Только наверняка это был твой собственный топот, от которого ты и улепётывал, словно заяц-трусишка! Эх, ты – герой…

Брегон покраснел от стыда и опустил голову. Ему стало очень неловко перед другом. Но, как известно, чичяврики – народец непоседливый, поэтому, заметив раскрытый сундучок, Брегон тут же забыл о своем комичном приключении и сразу начал задавать вопросы:

— Весьма любопытненький у тебя сундучок… И что ты в нём хранишь, если не секрет?

— Да так, всякое разное… — пожал плечами Клайм.

— А можно мне тоже посмотреть?

Клайм вздохнул и махнул рукой:

— Смотри, чего уж там… Всё равно ничего интересного в нем не найдёшь. Я вот тут тоже надеялся что-нибудь обнаружить, да не вышло… Ты чаю с вареньем хочешь?

— Ага, — рассеянно пробормотал Брегон, уже засовывая свой любопытствующий нос в сундучок и с увлечением рассматривая содержимое.

Клайм поставил на печку чайник и принялся накладывать в блюдце клюквенное варенье. При этом он исподтишка поглядывал на своего друга, который так увлёкся, что уже ничего вокруг не замечал. Неожиданно Брегон издал радостный вопль и даже подпрыгнул, держа в руках сложенную старую карту.

— Нашел! А ты говорил, что в сундучке нет ничего интересного…

Тотчас, позабыв обо всём на свете, Клайм подбежал к нему, выхватил карту, расстелили её прямо на полу и озабоченно забормотал:

— Как же это я про неё забыл?

Брегон надул губы от важности и заметил:

— Вот видишь, если бы не я, то ты даже и не вспомнил бы про карту, которую мы нашли на Острове говорящих птиц… А ведь на ней указано то место, где спрятаны несметные сокровища пиратов!

— Указано-то оно указано, да только где это место находится? – огрченно вздохнул Клайм. — Ведь на карте ничего не написано, ни одного словечка…

Чичяврики задумчиво уставились на старую карту. В доме наступила тишина. Только из-за окошка доносилось бодрое стрекотание сверчка. Но тут Клайм радостно хлопнул себя по лбу.

— Кажется, я знаю, что нам делать, — воскликнул он. – В библиотеке дедушки Ватролля я видел большой географический атлас, в котором великое множество разнообразных карт!

— А чем это нам поможет? Ты ведь сам сказал, что на карте нет ни слова, мы даже не знаем где искать… — вздохнул Брегон. – Нет, ничего мы там не найдем…

— Найдём! – уверенно заявил Клайм. – Нужно просто открывать каждую карту в атласе и сравнивать с нашей.

— Ура-а! – подпрыгнул Брегон и заплясал на радостях вокруг друга. – Слава великому и мудрому придумщику Клайму – знаменитому разгадывателю всевозможных тайн и открывателю пиратских кладов!

Поплясав ещё немного, чичяврик аккуратно сложил карту и направился к двери.

— Эй, Брегончик! – окликнул его озадаченный Клайм. – Куда это ты собрался?

— Как это куда?! – удивился Брегон. – Ясное дело: к дедушке Ватроллю за географическим атласом. Ты же сам сказал, что в нем мы отыщем разгадку нашей карты…

— А не кажется ли тебе, что сегодня уже поздновато для прогулок? Наверное, спать пора…

— Мне совсем спать не хочется, — возразил Брегон. – А даже наоборот — бодрость появилась!

Брегон зябко повёл плечами, растерянно посмотрел на друга и нерешительно согласился:

— Да, пожалуй, лучше идти к дедушке Ватроллю утром… чтобы не будить его ночью…

Так и решили. Быстренько испив чаю, чичяврики дружно улеглись спать и старательно зажмурились, чтобы побыстрее уснуть. При этом они очень старательно думали о том, какие любопытные и полезные сокровища могут быть спрятаны в пиратском тайнике. Они так размечтались, что и не заметили, как уснули.

Ласково светила в окошко полная луна, а по умиротворённым лицам спящих чичявриков блуждали мечтательные улыбки.

РАЗГАДКА

Едва лишь первые лучи утреннего солнышка заглянули в окошко, чичяврики тотчас вскочили с кроватей, быстренько умылись, взяли карту и, даже не позавтракав, со всех ног наперегонки помчались в сторону Глинистых холмов.

Старый филин Глум как раз только устраивался поспать в дупле развесистого дуба, когда услышал громкий топот и весёлые голоса. Открыв глаза, он с любопытством выглянул наружу и заметил пробегающих мимо чичявриков, которые что-то азартно обсуждали находу.

— Понятно, — добродушно проворчал Глум. – Раз уж эти сорванцы куда-то спешат, значит скоро в Дримландии опять начнутся приключения. Нужно будет за ними осторожно проследить – как бы чего не натворили по причине своей неуёмной любознательности.

— Но это я сделаю потом, а сейчас нужно хорошенько выспаться после ночной смены…

Тем временем Клайм с Брегоном прибежали прямиком к домику дедушки Ватролля и с разгона ворвались внутрь. Но так как они очень спешили, а каждый хотел оказаться первым, то одновременно вбежали в проем двери и застряли.

Обернувшись на шум, дедушка Ватролль глянул на чичявриков поверх очков и, снова занявшись каким-то делом, строго покачал головой:

— Ну-ка, не галдите и не толпитесь в дверях, а входите по одному… Что у вас там стряслось с утра пораньше?

— Здравствуйте, дедушка Ватролль, — первым заторопился Брегон. – Нам очень нужно срочно заглянуть в большой географический атлас чтобы проверить… Ой!

Вскрикнув, Брегон с изумлением уставился на своего друга, потому что вскрикнул он оттого, что Клайм незаметно его ущипнул.

— Что это ты вскрикиваешь, словно тебя оса ужалила? – проворчал дедушка Ватролль.

— Именно так и было, — сказал Клайм, при этом заговорщически подмигнув другу. – Мы к вам бежали, и вдруг на нас напали лесные осы! Вот одна из них только что и ужалила Брегона…

— Может быть, нужно ему компресс поставить на место укуса, — заволновался дедушка Ватролль. – Сейчас я найду лекарство…

— Нет-нет! – воскликнул Брегон, сердито глянув на друга. – Не нужно никакого лекарства! У меня уже всё прошло… вот только… разве что поставить компресс Клайму на язык, а еще лучше намазать йодом!

— Зачем же?! – удивился дедушка Ватролль. – Его же оса за язык не кусала…

— А жаль… — вздохнул Брегон.

Клайм нетерпеливо дёрнул его за рукав и попросил дедушку Ватролля:

— Нам бы в географический атлас заглянуть… ну хоть одним глазком… нам очень нужно!

— Что же вы там надеетесь найти? – заинтересовался дедушка Ватролль.

Чичяврики на мгновение растерялись, беспомощно переглянулись и несмело произнесли:

— Мы хотим проверить, правильно ли там всё нарисовано…

— А вы что, большие знатоки географии? – усмехнулся дедушка. – Или хотите какое-нибудь географическое открытие сделать? Ну-ка, признавайтесь!

Чичяврики смущённо опустили головы. Увидев это, дедушка Ватролль подошёл к ним и, ласково потрепав по макушкам, произнёс:

— Ладно, раз уж вам так приспичило, идите в мой кабинет и посмотрите атлас, только аккуратно с ним обращайтесь! А у меня тут дела есть кое-какие, так что не обижайтесь, что я с вами не иду…

— Что вы, что вы, — обрадовались чичяврики. – Мы и сами справимся, не волнуйтесь!

Они быстренько шмыгнули в кабинет и плотно прикрыли за собой дверь.

— Вот как здорово всё получилось, — радостно заявил Брегон. – Только не пойму, зачем ты меня ущипнул?

— Чтобы ты не успел проболтаться. А то ведь если кто-нибудь узнает про карту, то тогда это уже не будет нашим секретом…

Клайм снял с полки большую толстую книгу, на корешке которой золотыми буквами было написано «Географический атлас Дримландии», положил её на стол и раскрыл наугад. Рядом он развернул карту и принялся внимательно сравнивать рисунки, что-то озабоченно бормоча себе под нос.

Суетливо пританцовывая, Брегон заглядывал то через левое, то через правое плечо Клайма. Он шумно сопел, чесался – вобщем ему было так невтерпёж, что Брегон не мог устоять на месте. Ему уже мерещились таинственно сверкающие сокровища пиратов.

— Ну что ты так долго возишься?! – не утерпел он. – Нашёл уже? Давай, я буду тебе помогать.

Клайм сердито отмахнулся:

— Не пыхти у меня над ухом, только мешаешь. Лучше займись чем-нибудь полезным…

Брегон с неохотой отошёл в сторону и, чтобы как-то скоротать время, принялся рассматривать старинные картины, которые были развешаны по стенам кабинета. Но при этом он постоянно оглядывался на Клайма, который, высунув от старания кончик языка, старательно водил пальцем по страницам атласа.

Через некоторое время, когда Брегону уже стало казаться, что из их затеи ничего не выйдет, раздался взволнованный голос Клайма:

— Есть! Нашёл…

Брегон пулей оказался возле стола и, затаив дыхание от волнения, склонился над картой.

Переводя взгляд с атласа на карту и обратно, Клайм радостно прошептал:

— Смотри, Брегончик, это же Драконий остров! Видишь, всё совпадает до последней чёрточки… теперь мы уже точно знаем, где пираты припрятали свои сокровища и отправимся туда немедленно.

— Заодно и дракона Уго проведаем, — согласился Брегон. – Давненько мы с ним не беседовали…

— Только, чур, никому ни словечка!

— Даже Таффи? – удивился Брегон.

— Ей-то мы скажем, — успокоил друга Клайм. – Она же наша подруга… но больше никому, договорились?!

На том и порешили. Дело было сделано, поэтому, наскоро попрощавшись с дедушкой Ватроллем, чичяврики направились прямиком к Таффи. Когда они вприпрыжку побежали по тропинке в сторону Серебристого леса, старый тролль озабоченно покачал головой и пробормотал:

— Что же эти сорванцы искали в географическом атласе, хотел бы я знать? Неужели опять какое-то путешествие затевают?..

А Клайм с Брегоном в это время беззаботно топали по тропинке и весело распевали шутливую песенку кладоискателей, которую тут же находу и сочиняли:

На дальнем диком острове

Есть шумный водопад.

За ним в пещере тёмной

Хранится дивный клад.

Никто о нём не знает,

Лишь только ты и я –

Весёлые и шустрые

Чичяврики – друзья.

Нам не страшны преграды,

Когда идём вдвоём,

Несметные сокровища

Мы всё равно найдём!

— Погоди, Клайм, как же это так получается в песне, что мы с тобой вдвоём всё найдём, а про Таффи забыли?! Нехорошо это…

От неожиданности Клайм остановился, как вкопанный, и задумчиво почесал в затылке.

— Да-а… как же это мы так оплошали?

Но, как известно, чичяврики долго не могут огорчаться, и Клайм тотчас нашёл выход.

— Послушай, Брегон, ничего плохого еще не случилось – мы просто заменим в песенке одно слово, и всё будет хорошо!

— Интересно, какое же это слово? – полюбопытствовал приятель, потому что сам не смог ничего вот так сразу придумать.

— А мы будем вместо слова «вдвоём» петь слово «втроём» и тогда получится вот что! – радостно воскликнул Клайм и пропел:

Нам не страшны преграды,

Когда идём втроём,

Несметные сокровища

Мы всё равно найдём!

— Ну, теперь совсем другое дело, — расплылся в довольной улыбке Брегон. – Втроём всегда лучше и веселей учавствовать в приключениях, а я их так люблю, что даже и словами выразить не могу!

— Кто ж не любит приключений?! – усмехнулся Клайм. – Только пока мы тут с тобой стоим на месте и болтаем попусту, кто-нибудь раньше нас может найти сокровища пиратов…

Не говоря больше ни слова, чичяврики сорвались с места и побежали к домику Таффи.

ПУТЕШЕСТВИЕ НА ДРАКОНИЙ ОСТРОВ

Как только друзья рассказали Таффи о том, что тайна старинной карты раскрыта, они устроили совет и вместе начали думать, как побыстрее попасть на Драконий остров.

— Послушайте, ведь сейчас в городе Южные Ворота идут восстановительные работы! – воскликнула Таффи. – Это то, что нам необходимо.

— А что это такое, восстановительные работы? – удивился Брегон.

— Эх ты, темнота! – усмехнулся Клайм. – Это значит, что все дворцы, фонтаны и всякое другое, что есть в древнем городе, сейчас ремонтируют – то есть восстанавливают для того, чтобы жители Дримландии опять могли вернуться в Южные Ворота и жить там…

— А-а… ну теперь-то ясненько, — удовлетворенно кивнул головой Брегон. – Только не совсем понятно, как эти самые восстановительные работы могут нам помочь в поисках клада?

— Так это же проще простого! – всплеснула ладошками Таффи. – Для того, чтобы отремонтировать дворцы, нужен розовый мрамор… А где его можно взять? На Драконьем острове… Правильно?

— Ну и что? – пожал плечами Брегон. – Мрамор нам не нужен, мы же ищем сокровища.

— Да ведь на Драконий остров ходят корабли за розовым мрамором! – радостно воскликнул Клайм. – А это значит, что на одном из таких кораблей мы можем попасть туда, куда нам нужно. Молодец, Таффи! Как же это я сам не додумался…

Решено было не откладывать дело в долгий ящик. Быстренько разбежавшись по домам, чичяврики принялись собирать в рюкзачки вещи, которые могли понадобиться им в походе.

Клайм взял с собой фонарь, моток тонкой веревки, кусочек мела, немного подумал, хитро ухмыльнулся и запихнул в рюкзачок баночку клюквенного вренья.

«Это на вский случай, — решил чичяврик. – Авось, пригодится…»

Окинув прощальным взглядом комнату, Клайм взвалил на плечи рюкзачок и выбежал из домика. В радостном настроении он направился к условленному месту, где его уже поджидали друзья.

Вскоре они все вместе бодро топали по дороге в Южные Ворота. Правда прошли не так уж много, потому что Брегон через некоторое время начал потихоньку ныть:

— Вот идем и идем, а дорога-то дальняя… Все ноги истопчем, пока дойдем… Еще и не известно, есть ли там какие-нибудь сокровища или нет… Может, все это враки… Эх, а у меня дома целая банка абрикосового варенья осталась…

Наконец Клайм не выдержал и остановился.

— Ну почему ты все время хнычешь?! – сердито топнул он ногой. – Лучше остался бы дома и лопал свое варенье… Всегда ты чем-то недоволен!

— Я-то доволен, — возразил Брегон. – Только вот ноги немножко недовольны, просятся отдохнуть…

— Ничего им не будет, твоим ногам, пусть потерпят…

— Ладно, не ссорьтесь, — примирительно сказала Таффи. – Я слышу какой-то топот, кажется, нас кто-то догоняет…

Чичяврики прислушались и в самом деле услышали дробный топот копыт, который быстро приближался. Вскоре из-за холма появились розовые пони во главе с давним знакомцем Квиком. Они остановились возле друзей.

— Куда путь держите? – дружелюбно поинтересовался Квик. – Судя по вашим рюкзакам, опять в поход собрались?

— Да вот, в Южные Ворота решили наведаться, — сообщил Клайм. – У нас там дельце одно имеется…

— Пешком вам долго идти придется… — промолвил Квик и оглянулся на своих спутников. – Ну что, поможем чичяврикам?

— Конечно, поможем! – хором согласились остальные скакуны.

Клайм, Таффи и Брегон быстренько взобрались на розовых пони, и отряд резво поскакал вперед. Брегон так и сиял от счастья, ведь теперь ему не нужно было топать самому и нести на себе тяжелый рюкзак. Он восторженно вертел головой по сторонам и насвистывал что-то веселое.

Скакать на быстроногих розовых пони было легко и приятно. Пустыню проехали быстро. Несколько раз по дороге встречались отряды гномов-строителей, которые с веселыми песнями возвращались из Южных Ворот в Пещерный город. Потом наблюдали за стаей диких уток, которые летели куда-то по своим утиным делам. А уже перед самыми Южными Воротами друзья попали в самую настоящую метель из белых пушинок одуванчиков.

— Вот здорово! – обрадовался Клайм. – Прямо как в Снежном краю, где мы расколдовывали повелительницу – Снежную королеву.

— Да, — согласился Брегон. – Только там было очень холодно, а здесь – тепло!

Время пролетело незаметно, и вскоре любознательные путешественники уже были в древнем городе.

Восстановительные работы шли вовсю. Там и сям дружно трудились жители Дримландии, совместно восстанавливая высокие сводчатые дворцы, жилые дома, ажурные мосты и фонтаны.

В гавани как раз стояло большое парусное судно, готовое к отплытию. Долго не раздумывая, чичяврики направились прямиком к причалу.

Капитаном оказался давний приятель Клайма – мореход Хэндсвел. Увидев чичявриков с рюкзачками, он добродушно улыбнулся:

— Ну-ка, попытаюсь угадать… наверное, вы хотите попасть на Драконий остров?

— А как вы догадались? – изумился Брегон. – Мы же еще даже не успели и слова сказать…

— Да вам и говорить ничего не нужно, — капитан потрепал смутившегося Брегона по вихрастой голове. – У вас лица так и светятся, а глаза сверкают от нетерпения. Если уж у чичяврика такое выражение на лице, значит он совершенно точно спешит куда-то удовлетворить свое любопытство!

— Но как вы догадались, что нам нужно именно на Драконий остров? – спросила Таффи.

— А тут и вовсе догадываться не о чем. Мой корабль плывет именно на этот остров, а раз уж вы пришли ко мне, значит вам и нужно туда же…

— Все верно… — вставил Клайм. – Так что, возьмете нас с собой?

Быстренько устроившись в каюте и разложив свои вещи, друзья тотчас выбрались на палубу и начали приставать к мореходам со своими бесконечными вопросами.

Дело близилось к вечеру. Когда солнце уже опустилось к горизонту, и по водной глади Лазурного залива протянулась золотистая закатная дорожка, корабль отправился в плавание.

Свежий вечерний ветерок овевал счастливые лица чичявриков ласковой прохладой. Мягкие тени сгущались и гасили береговые краски. Корабль отходил все дальше и дальше. Вскоре солнышко полностью скрылось за горизонтом, и на темном небосводе засверкали крупные звезды. В водах Лазурного залива вспыхнули разноцветные огоньки и закружились в волшебных хороводах. Откуда-то издалека послышалась песня русалочек.

— Нужно будет как-нибудь наведаться в гости к русалочкам. – сказал Клайм. – Очень хотелось бы побеседовать со старой черепахой — тетушкой Канди.

— Да, — согласилась Таффи. – Говорят, что она знает много увлекательных историй.

— И, наверное, могла бы рассказать нам о дальних странах, где живут люди. – подхватил Брегон. — Всем известно, что тетушка Канди раз в году плавает навещать своих племянников, которые живут у берегов этих самых дальних стран…

— Решено! – подытожил Клайм. – В следующий раз мы обязательно отправимся в гости к старой черепахе, но сперва отыщем сокровища пиратов…

Ах, как хорошо было стоять на палубе, глядя на воду, и слушать чарующие песни. Чичяврики с восхищением следили за веселыми разноцветными огоньками в воде и мечтали о том, какие загадочные сокровища они отыщут на Драконьем острове… Но постепенно усталость взяла свое, и чичяврики отправились спать.

ТАЙНАЯ ПЕЩЕРА

Как только забрезжил рассвет, друзья уже были на ногах. С рюкзачками на плечах они стояли у борта корабля и с нетерпением вглядывались в приближающийся берег. В густом тумане была видна лишь темная полоса и возвышающиеся над ней горные вершины.

— Чего это вам не спится в такую рань? – окликнул чичявриков капитан Хэндсвел.

— Как же, поспишь тут, когда кое-кому уже совсем стало невтерпеж… — недовольно проворчал Брегон, любивший по утрам нежиться в теплой постельке.

— Надо было оставаться в каюте под теплым одеялом. – усмехнулась Таффи. – Тебя же никто не заставлял вставать.

— Ага, хитренькие какие! Хотели без меня найти…

Но тут Клайм так глянул на Брегона, что тот едва язык не прикусил. А Таффи укоризненно покачала головой.

— А что вы хотите отыскать на Драконьем острове? – заинтересовался мореход. – Там же ничего особенного нет, кроме дракона Уго и розового мрамора.

— Может быть, мы найдем какой-нибудь другой мрамор, — быстро ответил Клайм. – Например, синий или фиолетовый…

— Таких не бывает. – сказал Хэндсвел. – Но если уж вам так хочется, то ищите, только не заблудитесь в тумане.

Берег был все ближе и ближе. Постепенно стали видны домики, возле которых трудились гномы-каменотесы. Наконец корабль пришвартовался у пристани, и все сошли на берег. Мореходы с гномами занялись погрузкой розового мрамора, а чичяврики гуськом направились к горам.

— Эгей, Клайм! – окликнул его капитан Хэндсвел. – А когда вы собираетесь возвращаться в Южные Ворота? Наш корабль в полдень отправится в обратный путь, и сюда мы снова вернемся только через три дня.

— Не беспокойтесь о нас, – ответил Клайм. – Мы хотим немного попутешествовать по острову и заодно проведать дракона Уго. Так что как раз через три дня мы и вернемся к причалу.

С этими словами чичяврики скрылись в тумане.

Тропинка весело петляла меж больших валунов, спеша к подножию высоких гор. Дружно шагая по ней, друзья вскоре оказались перед входом в большую пещеру. Здесь они остановились и, развернув карту, принялись ее внимательно изучать.

— Смотрите, вот здесь крестиком обозначено место, где спрятан клад. – задумчиво пробормотал Клайм. – И, судя по всему, это место находится где-то в пещере.

— С чего это ты взял, что клад запрятан именно в пещере? – возразил Брегон. – А, может быть, он зарыт где-нибудь под кустом или под каким-нибудь деревом?

— Как бы не так! – горячо возразил Клайм. – Сам подумай: под деревом его уже давно кто-нибудь нашел бы, а в пещеру, наверное, никто и не ходит…

— Ладно, спорщики, — решительно прервала Таффи. – Пещера действительно самое подходящее место для клада. Во всяком случае, если бы я прятала клад, то наверняка сделала бы это именно в пещере. Нужно ее проверить…

Сказано – сделано. Чичяврики поправили на плечах рюкзачки и решительно направились вглубь пещеры. Через несколько шагов начало быстро темнеть. Клайм зажег фонарь и поднял его повыше над головой.

Пещера была огромная и очень древняя. Ее свод терялся где-то в вышине, а стены были покрыты глубокими извилистыми трещинами, в которых светились глаза летучих мышей. Судя по всему, сюда уже давным-давно никто не наведывался, потому что весь пол пушистым ковром покрывал толстый слой пыли.

— Смотрите! – воскликнула Таффи, указывая назад. – За нами следы остаются.

— Это хорошо, — отозвался Клайм. – Значит, мы точно не заблудимся и легко найдем дорогу обратно…

Брегон ничего не сказал, а только боязливо огляделся по сторонам и передернул плечами. Если бы он был сам, то уже вернулся бы обратно. Но стыд перед друзьями и неуёмное любопытство оказались сильнее страха. К тому же Брегону очень хотелось собственными глазами увидеть несметные сокровища пиратов.

Осторожно, шаг за шагом чичяврики шли все дальше и дальше. Через некоторое время пещера разделилась надвое. Немного посовещавшись, друзья направились в левый проход, который вскоре тоже разветвился. Так продолжалось до тех пор, пока чичяврики не очутились в огромном сводчатом зале. Стены раздались вширь и исчезли в темноте. Тихо-тихо было в пещере, только где-то попискивала летучая мышь.

— Что-то мне здесь не очень нравится… — прошептал Брегон. – Может быть, вернемся назад, пока не поздно?

— А как же сокровища? – поинтересовалась Таффи. – Ведь мы ради того, чтобы отыскать их, проделали такой длинный путь.

— Есть там сокровища или нет, я не знаю, — заупрямился Брегон. – Зато могут обнаружиться какие-нибудь неведомые чудища-страшилища!

— Чего ты боишься? – удивился Клайм. – Здесь же никого нет, кроме нас. Смотри сам!

Чичяврик поднял повыше фонарь, чтобы лучше осветить пещеру. В это мгновение большая крылатая тень бесшумно промелькнула у него над головой, и в темноте раздался пронзительный писк. От неожиданности Клайм выронил фонарь, который упал на пол и разбился. Пещера мгновенно погрузилась в темноту.

— Караул! Спасайся, кто может! – с перепугу закричал Брегон и бросился наутек со всех ног.

Клайм схватил Таффи за руку и побежал следом за Брегоном.

В темноте чичяврики ничего не видели и бежали наугад. Внезапно Брегон споткнулся о камень и с разбегу грохнулся на пол пещеры. Клайм и Таффи зацепились за него и тоже упали. Наступила тревожная тишина, в которой слышалось только сопение запыхавшихся друзей и всхлипывания Брегона.

— Брегончик, ты где? – осторожно окликнул друга Клайм. – Отзовись, мы тебя не видим.

— Здесь я… где же мне еще быть… – отозвался Брегон. – А вы-то сами где?

— Мы тоже тут, рядышком, — ответила Таффи.

Брегон засопел носом, а потом сердито забормотал:

— Говорил же я вам – не нужно ходить в пещеру! А вы меня не послушались… как мы теперь обратно выберемся?

— По следам выйдем… — попытался его успокоить Клайм.

— Да?! Интересненько мне, а как вы собираетесь следы искать? Фонарь-то разбился, а я лично не летучая мышь – в темноте не вижу…

Друзья приуныли. Да и что они могли сказать, если и в самом деле вокруг было так темно, что чичяврики даже собственного носа не видели, не говоря уже о следах. Брегон снова начал поскуливать.

— Кто это тут в моей пещере сырость разводит?

Чичяврики мгновенно умолкли и принялись испуганно таращиться в темноту.

— Ну и чего вы на меня глазищи выпучили? – снова раздался голос неизвестного. – Живо отвечайте!

— Эт-т-то мы… ч-чичяврики… — испуганно пролепетал Брегон.

— Гм-м… чичяврики… что-то я таких обитателей Драконьего острова не припомню… — задумчиво пробормотал невидимый собеседник. – Ану, быстро отвечайте, откуда вы здесь взялись, и зачем забрались в мою пещеру?

— Извините нас, — вежливо произнесла Таффи. – Мы совсем не хотели вас потревожить…

— К тому же мы даже не знали, что в этой пещере кто-то живет. – добавил Клайм, и тут же поинтересовался: — А кто вы такой, и как вас зовут?

— Ишь, какой любопытный! – проскрипел неизвестный. – Так я тебе все и выложил… лучше убирайтесь восвояси подобру-поздорову, пока я не рассердился!

— Мы бы и рады, — снова захныкал Брегон. – Да только в темноте ничего не видим, поэтому и не знаем, куда идти… может быть, вы поможете нам выбраться отсюда?

— Еще чего! У меня и без вас забот хватает…

Чичяврики приуныли, но тут Клайм вспомнил, что прихватил с собой баночку варенья. Он быстренько нащупал ее в рюкзачке и хитро произнес, обращаясь к незнакомцу:

— За то, что мы нарушили ваш покой, примите от нас в подарок клюквенное варенье…

В пещере наступила тишина, а затем раздался удивленный голос неизвестного:

— Как это – в подарок? Вы хотите сказать, что дарите мне это… как его… варенье совершенно даром?!

— Гм-м… Ну тогда подождите меня здесь – я сейчас вернусь…

Раздалось удаляющееся шлепанье босых ног, которое вскоре снова начало приближаться. Вместе с этим появилось слабое свечение, которое становилось все ярче. Из-за поворота показался какой-то мохнатый человечек. Он держал над головой светящийся пещерный гриб. Вставив этот гриб в расщелину на стене, человечек уселся прямо на пол рядом с чичявриками и нетерпеливо протянул к ним руку.

— Ну, где мой подарок? Давайте мне его сюда быстрее!

— Вот, пожалуйста, – протянул ему баночку Клайм. – Ешьте на здоровье!

Мохнатый человечек, открыл крышку и понюхал варенье. Его физиономия расплылась в блаженной улыбке. Не говоря больше ни слова, он припал к баночке и принялся хлебать варенье. Через несколько минут банка оказалась пустой, а мохнатый человечек весело посмотрел на чичявриков, облизнулся и сказал:

— Мне еще никто и никогда не делал подарков, особенно таких вкусных, что просто пальчики оближешь! Да и кто их мог делать, если здесь уже давным-давно никто не бывает…

— Неужели же вам не скучно жить в одиночестве? – удивилась Таффи.

— А почему я должен скучать? – равнодушно пожал плечами человечек. – У меня тут столько всякого интересного, что вы себе и представить не можете! Вот только… друзей у меня нет, поэтому и подарки некому дарить…

— А хотите, мы будем с вами дружить?! – неожиданно предложил Клайм.

Мохнатый человечек от изумления даже глаза вытаращил.

— Неужели вы захотите со мной дружить? Правда?!

— Конечно! – хором подтвердили чичяврики.

— Меня зовут Клайм, а это Таффи и Брегон. – представил друзей Клайм. – А как зовут вас?

— Ридлер…

Человечек вскочил на ноги и, приплясывая от нетерпения, позвал чичявриков за собой:

— Раз уж мы стали друзьями, и вы сделали мне такой вкусный подарок, то и я вам тоже хочу кое-что подарить. Идите за мной!

Держа над головой светящийся гриб, Ридлер направился в неприметный боковой ход в дальнем углу пещеры. Пригнув головы пониже, чичяврики гуськом потянулись за мохнатым человечком.

Проход поворачивал то влево, то вправо, постепенно опускаясь все ниже и ниже. Один раз чичяврикам пришлось даже ползти на четвереньках, чтобы пробраться под низко нависающим сводом. Наконец они очутились в просторной комнате, освещённой пучками пещерных грибов, которые росли по углам. А в центре комнаты на каменном возвышении стоял большой дубовый сундук, потемневший от времени. Рядом с ним лежал огромный ржавый замок, который когда-то наглухо запирал крышку.

— Ух, ты, ну и сундучище! – восторженно воскликнул Клайм.

— Небось, в нем полным-полно всевозможных невиданных сокровищ! – подхватил Брегон и осторожно добавил, обращаясь к Ридлеру: — А можно нам хотя бы одним глазком заглянуть внутрь?

— Ну, конечно же! – улыбнулся мохнатый человечек. – Ведь мы же друзья. А от друзей, как известно, секретов не бывает!

Ридлер приблизился к сундуку и, поднатужившись, поднял крышку. С тяжелым скрипом она откинулась, открывая взору подавшихся вперед от нетерпения чичявриков груду сверкающих драгоценных камней.

— Вот видите – я был прав! – вскричал Брегон, бросаясь к сундуку. – Здесь и в самом деле несметный клад!

Таффи с Клаймом тоже подбежали к сундуку и, приподнявшись на цыпочки, заглянули внутрь.

Да, здесь было на что посмотреть. Почти до самого верха древний сундук был наполнен бриллиантами, изумрудами и рубинами, которые переливались сказочными радужными сполохами. Кроме драгоценных камней здесь находились великолепные золотые ожерелья, усеянные белым и розовым жемчугом. А возле самой стенки, среди тускло блестевших золотых браслетов, скромно лежал старенький деревянный свисток. Он был треснувшим, и поэтому его стягивало позеленевшее от времени бронзовое кольцо.

Клайм даже не успел глазом моргнуть, как его рука сама протянулась и бережно взяла свисток

— И зачем тебе это старьё, когда сундук доверху забит драгоценностями? – удивился Брегон.

— Нет, мне этот свисток приглянулся…

Клайм повернулся к Ридлеру и попросил:

— Можно, я возьму его себе?..

Мохнатый человечек широко улыбнулся и махнул рукой:

— Да забирайте хоть и весь сундук! Мне-то он без надобности…

Посовещавшись, друзья решили, что им сокровища пиратов тоже не нужны, но зато ими можно было украсить музей волшебства в Южных воротах. Тем более что ремонт музея уже закончили и гномы как раз занимались его украшением. Ридлер согласился с чичявриками и вызвался помочь им доставить сокровища на пристань, где грузили розовый мрамор на корабли мореходов.

— Послушайте, — воскликнула Таффи. – Сундук такой огромный и тяжёлый, что даже вчетвером мы не сможем его дотащить!

Ридлер хитро улыбнулся:

— А мы и не будем его тащить…

— А как же тогда сокровища окажутся на берегу? – удивился Брегон. – Что, у сундука ножки вырастут, и он сам пойдёт?

— Сейчас увидите, — пообещал Ридлер.

Он трижды хлопнул в ладони и провозгласил:

— Эй, пещерники-малыши, помогите нам от души!

Тотчас со всех сторон раздалось шуршание, потрескивание и шлёпанье босых ног. Из темноты выступили маленькие мохнатые существа, похожие на игрушечных медвежат. Они окружили чичявриков со всех сторон и замерли в ожидании.

Ридлер присел перед ними на корточки и быстро объяснил, что все пиратские сокровища нужно доставить на пристань. Пещерники согласно закивали и быстренько разбежались в разные стороны.

— Ну вот, тоже ещё помощники… — огорченно вздохнул Брегон. – Отказались помогать…

— И вовсе они не отказались, — возразил Ридлер. – Просто сейчас день, а пещерники не любят солнечный свет, потому что у них от него глаза болят. Зато ночью они с удовольствием перенесут все сокровища на пристань.

— Как же они это сделают? – изумилась Таффи. – Ведь пещерники такие маленькие, а сундук такой огромный!

— А они и не будут тащить весь сундук целиком, — объяснил Ридлер. – Просто каждый возьмёт столько, сколько сможет донести. А пещерников здесь так много, что они могли бы и гору по кусочкам перенести!

— Ну что ж, раз уж мы решили, что делать с пиратским кладом, то теперь самое время навестить дракона Уго. – решил Клайм.

— Тем более, что мы уже давно с ним не виделись! – подхватили Брегон и Таффи.

Ридлер провёл новых друзей по пещерному лабиринту на другую сторону гор, откуда была прямая дорога к дракону. Простившись с чичявриками и взяв с них обещание приезжать в гости, Ридлер отправился организовывать доставку драгоценностей на берег.

Клайм, Таффи и Брегон наперегонки помчались по тропинке и вскоре увидели Уго. Старый дракон очень обрадовался гостям. Целых два дня он катал их на себе по Драконовому острову и даже устроил полёт над Дримландией. Ах, как здорово было парить у самой кромки облаков, обозревая сверху сказочную страну. Чичяврики с восторгом узнавали сверху места, в которых они уже побывали, и с любопытством вглядывались в незнакомые, куда их любопытство еще не заводило.

На третий день Уго отвёз чичявриков на пристань, где их уже поджидал корабль Хэндсвела.

Ридлер с пещерниками уже доставили на корабль все сокровища, а гномы погрузили плиты розового мрамора. Всё было сделано, и корабль отправился в обратный путь.

На следующее утро корабль пришвартовался в гавани Южных ворот. Конечно же, чичявриков встречали, как героев. Ведь они привезли сокровища, которыми мастера гномы теперь могли украсить древний музей волшебства.

Так закончилось очередное путешествие Клайма, Таффи и Брегона. Собираясь по вечерам, они вспоминали о своих приключениях и всё пытались угадать, для чего нужен был старый деревянный свисток, который нашёл Клайм в пещере с сокровищами пиратов. А Брегон повсюду носил с собой бронзовый ключ, который нашёл на Острове говорящих птиц, и примерял его к каждой замочной скважине. Но, как оказалось, дверь, которую отпирал этот ключ, находилась в самой глубине Непроходимого леса. Впрочем, эту историю я расскажу вам в следующий раз.

Сметанникова Оксана

Сказка написана ученицей 1 класса. название - "Сказка о пиратах"

Скачать:

Предварительный просмотр:

История о поиске клада.

На острове Тартуга проводил время бесстрашный пират Флинт. Однажды в таверне он услышал историю об острове Тие и его загадочной пещере, в которой были спрятаны несметные богатства. Но никто не знал где этот остров. Прошло много лет, и пират стал забывать историю о загадочном острове. Он продолжал плавать по морям, наводя страх на торговые суда. Однажды Флинт отправился в Карибское море, куда редко ходили его приятели – пираты. На борту были запасы еды и воды, подобрана преданная команда, и верный друг Флинта попугай Джек. После долгого пути увидели судно под незнакомым флагом. Флинт приказал команде приготовиться к захвату судна. Как только судно подошло близко, пират дал команду «На абордаж!». Верный попугай Джек закричал на плече хозяина «Пиастры, пиастры!» и очень быстро оказался на борту захваченного судна. Долго команда сопротивлялась, но пираты оказались сильнее. Бой был окончен. Команда попала в плен, а пираты начали изучать судно. В одной каюте Флинт нашёл сундук. Он был хорошо спрятан. Пират вскрыл замок и увидел содержимое. В сундуке были разные бумаги и Флинт даже разочаровался. Он зло пнул сундук ногой и уже хотел уйти, как его привлёк попугай, который разгребал лапами содержимое сундука. Флинт тоже последовал его примеру и начал осмотр бумаг. На самом дне лежал какой – то старый кусок бумаги. Флинт хотел его выбросить, но вдруг увидел, что это карта. Пират начал её рассматривать и вдруг – «О, чудо!» перед ним была карта загадочного острова Тие, где спрятаны несметные богатства. Флинт быстро спрятал находку и вышел на палубу побеждённого корабля. Его команда праздновала победу и, распивая ром, пела любимую песенку.

Деньги – деньги, дребеденьги,

Позабыв покой и лень.

Делай деньги, делай деньги!

А остальное всё дребедень,

А остальное всё дребедень.

Флинт перебрался в свою каюту. Ему не давала покоя находка. За этим занятием его и застал один из пиратов. Он увидел, что Флинт прячет карту. Пират рассказал остальным и они решили устроить бунт и забрать карту, но Флинт был бывалый пират и поэтому хитрый и осторожный. Когда пираты прислали Флинту чёрную метку, он быстро спрятал карту и вышел на палубу, где были члены его команды. Флинт предложил устроить соревнование по отгадыванию загадок. Многие пираты решили, что это шутка и поэтому просто посмеялись над Флинтом. Другие решив, что это очень просто согласились. Загадки были все о былых походах Флинта, поэтому он выиграл, и команде пришлось принять все его условия. Старый пират рассказал о своей находке, и команда отправилась на поиски загадочного острова Тие и его сокровищ.

Долго пришлось пиратам плавать. Во время этого путешествия они нападали на торговые суда и даже вступили в бой с военным кораблём, где чуть не попали в плен и не погибли. Но всё же Флинт и члены его команды, которые не погибли, сумели выбраться, продолжили своё путь. Спустя год пираты достигли берегов острова Тие. Остров был красив, Здесь росли красивые деревья, цвели необычные цветы, бегали неизвестные ранее животные. Долго пираты бродили по острову. Они находили следы былых посещений человека этого острова, но где были сокровища спрятаны, всё ещё оставалось загадкой. Флинт постоянно смотрел карту, знал наизусть каждый знак на ней, но где именно сокровища спрятаны, не мог понять. Пираты обошли почти весь остров, где находились уже не один день. Даже опускались на дно моря около острова на батискафе, который нашли на последнем разграбленном корабле, но, увы, сокровищ не нашли. Много времени потратили, перекапывая все холмы. Все это время ожидал, что его команда опять начнёт бунтовать, а пираты наслаждались прибиванием на острове. Погода была тёплая, вокруг было много родников с чистой, вкусной водой, пели птицы, бегали дивные животные, а на деревьях росли разные плоды, которые можно было есть. Но главное, они на острове были одни. Никто не нападал на них. Но время шло, сокровища не могли найти. Многие пираты уже подумывать стали о бесполезности поиска и возвращен на Тортугу. Вечером, сидя у костра и поедая вкусные плоды, Флинт очередной раз достал карту. Он больше не прятал её от других пиратов, так как и сам уже не верил в существование загадочных сокровищ. И вдруг один из пиратов обратил внимание на загадочный символ в углу карты. Флинт всегда думал, что это просто герб прежнего хозяина карты. Наутро пираты отправились на указанное место. Оказалось, что много раз они были здесь. Пираты решили обследовать каждый куст, каждую кочку. После долгих поисков один из пиратов наткнулся на небольшую пещеру, вход в которую был завален камнями и ветками. Освободив вход в пещеру пираты вошли в неё. Пещера была небольшая, сухая и главное здесь не было видно присутствия людей когда-либо. Пираты не могли понять, что это значит. Развернулись и пошли к выходу, многие начали ругаться и обвинять Флинта за потраченное впустую время. Флинт молчал, он тоже был расстроен и корил себя за ложные надежды, которые столько лет грели его душу. И вот когда многие пираты покинули пещеру, один из последних глянул на проём пещеры и увидел там небольшое углубление. Это оказался тайник. Пират залез на спину товарища и просунул руку в тайник. Оттуда он достал свёрток. Выйдя из пещеры, пираты с опаской стали разворачивать находку. И вдруг в лучах яркого солнца засверкал огромный алмаз. Пираты поняли, что он и правда очень ценная находка. Но ещё в свёртке была записка. Флинт взял её и прочитал: «Если ты читаешь моё письмо, значит, ты нашёл мой тайник. Этот алмаз очень редкой породы и очень дорого стоит. Но в жизни есть другие ценности. Остров, на котором ты находишься, очень богат и сам по себе очень ценен. А ценность его в том, что здесь всегда тепло, много полезной воды, растений и животных. А главное, здесь не бывает сражений, драк, споров и можно жить спокойно, наслаждаясь жизнью. Пираты не поняли этого послания и начали драться, деля алмаз. И тут Флинт понял смысл послания. Ему и правда нравилось на острове и ему порядком надоели постоянные ссоры, погоди, разборки. Флинт решил отдать пиратам камень, а самому остаться на этом чудном острове. Но он не думал, что у него будут сторонники. Те, кто жаждал наживы, утром решили отправиться обратно на остров Тортуга. А Флинт и его сторонники решили найти хорошее и удобное место на острове и обосновать колонию. Они сидели у костра вечером пили чистую родниковую воду и пели песни.

Все дети как дети –

Живут без забот,

А Боб на диете – не ест и не пьёт,

В копилку кладёт…

Так закончилось эта необычное приключение. Пираты, вернувшиеся на остров Тартуга, рассказали эту историю. Многие смеялись, но были и такие, кто понял старину Флинта. Наверно и правда не всё измеряется деньгами и камнями.

(сказка-шутка)

Неумыты, бородаты
По морям плывут пираты.
Вдруг акула на пути,
С нею шутки не шути.
Говорит им: «Эй, пираты,
Неумыты-бородаты!
Я голодная, как черт.
Ну-ка прыгайте за борт!
А не то я искусаю
Бриг ваш вместе с парусами!»
Отвечает капитан:
«Я команду не отдам!
Пасть – не пушечное дуло.
Не боюсь тебя, акула!
А пойдешь на абордаж –
Так сама концы отдашь!»
Рассердилася акула,
По воде хвостом хлестнула,
Пасть разинула и в бой –
Испугался бы любой.
Мне ни капельки не страшно!
Получай-ка поделом», –
И ударил в лоб веслом.
«Буль!» – зубастая акула
В синем море утонула.
Будет знать, как всех кусать,
Зубы о борта чесать!
А веселые пираты
Неумыты-бородаты
Вновь поплыли… Вдруг всплыла
Рыба с носом, как пила.
Говорит им: «Эй, пираты,
Неумыты-бородаты!
Я корабль ваш распилю!
Всех вас в море утоплю!
Ваши души после смерти
Заберут морские черти!»
Отвечал ей капитан:
«Я без боя бриг не сдам!
Не боюсь тебя нисколько!
Ты пилить попробуй только! –
Коль пойдешь на абордаж
Так сама концы отдашь!»
Рассердилась рыба очень
И давай пилить, что мочи.
Струсить тут не мудрено,
Испугался б всякий, но:
«Нет, – сказал пират отважный, –
Мне ни капельки не страшно!
Получай-ка поделом», –
И ударил в лоб веслом
«Так ее, – кричат пираты, –
Ведь нельзя пилить фрегаты!»
Рыба с носом как пила –
«Буль!» – и вмиг на дно пошла.
А веселые пираты
Неумыты-бородаты
Дальше по морю плывут.
Вдруг на встречу выплыл спрут –
Осьминог большой и толстый,
С их корабль примерно ростом,
Посреди огромных волн
Машет щупальцами он,
Говорит им: «Эй, пираты,
Неумыты-бородаты!
Я не ел уже давно,
Утащу вас всех на дно!
Для матросов и матросок
У меня полно присосок!»
Отвечает капитан:
«Я топить корабль не дам!
Не боюсь тебя! Эй, злючка,
Убирай свои липучки!
А пойдешь на абордаж –
Тут же сам концы отдашь!»
Спрут ужасно разъярился,
Мертвой хваткой в борт вцепился,
Стал тянуть корабль на дно...
Испугался б всякий, но:
«Нет, – сказал пират отважный, –
Мне ни капельки не страшно!
Получай-ка поделом», –
И ударил в лоб веслом.
«Буль!» – и осьминог огромный
Вмиг исчез в пучине темной.
Впредь не будет эта жуть
Корабли на дно тянуть!
Долго плыли так пираты
Неумыты-бородаты.
Наконец, пиратский бриг
Острова Мечты достиг!
Вышли на берег пираты,
Каждый с картой и с лопатой,
Стали тут и там копать –
Клад на острове искать.
Первый выкопал корягу,
А второй для рома флягу,
Третий выкопал сундук.
Из него донесся стук.
Испугалися пираты
Неумыты-бородаты –
В жизни всё, не как в кино,
Тут бы струсил всякий, но
Капитан сказал отважный:
«Мне ни капельки не страшно!
Получай-ка поделом!»
И разбил сундук веслом.
Облако взметнулось пыли,
Запах жуткий, как в могиле,
Никаких сокровищ нет,
Вместо них встает скелет.
Говорит: «Эй вы, пираты,
Неумыты-бородаты!
Кто чужой здесь ищет клад,
Не уйдет живым назад!» –
И давай зубами клацать,
Ржавыми цепями бряцать…
Саблей машет, рвется в бой –
Убежал бы прочь любой.
«Нет, – сказал пират отважный, –
Мне, ни капельки не страшно!
Получай-ка поделом», –
И ударил в лоб веслом.
«Бум! Хрясть! Бух!» – и больше нету
Злого жадного скелета.
Капитан победе рад,
Только где же спрятан клад?
Вдруг из волн и чаек грая
Глас раздался попугая:
«Не найдете клад нигде –
Ни на суше, ни в воде!
Он лежит уже лет двести
В более надежном месте!»
Поднял голову пират
И нашел, где спрятан клад –
Он не на небе на туче,
А среди листвы дремучей –
В пальму вбит огромный крюк,
А на нем висит сундук.
В сундуке нашли пираты
И пиастры, и дукаты,
Самоцветы, жемчуга
И хрустальные рога!
Вмиг добычу поделили
И на корабле уплыли –
Много кладов там и тут,
Приключения не ждут.