Звук совы на английском. Животные на английском языке (с транскрипцией и переводом). Дикие животные - Wild animals

01.07.2020

Однажды моя семилетняя ученица взволнованно задала мне такой вопрос: Если английская собака встретит русскую собаку, поймут ли они друг друга? Я, конечно же, успокоила девочку, ответив, что собаки понимают друг друга, даже если они из разных стран. Причина для волнения действительно есть: в русском собаки говорят «Гав-гав», а в английском «Bow-wow».

Во многих английских текстах и сказках для детей животный разговаривают «по-английски», и дети (а иногда и взрослые) этому очень удивляются. В любом языке есть такое явление, как звукоподражание: одна из древнейших форм речи. Люди всегда пытались подражать животным и звукам, которые издают окружающие их предметы. Так учатся разговаривать наши дети. Взрослые почти не используют слов-звукоподражаний (разве что кукарекают, когда проиграют в карты), а дети при помощи этих звуков познают окружающий мир.

В каждом языке своя система звуков и особенное восприятие окружающего. Мы слышим одинаковые звуки, но передаем их в языке по-разному. Иногда человеческая интерпретация совсем не похожа на оригинал. Я веду к тому, что звуки животных и предметов, знакомые нам с детства, совершенно иначе звучат на английском языке. Звукоподражания, которые все являются междометиями, переданы во многих сказках и песнях. Песенка Old McDonald например, может научить вашего ребенка многим звукам, которые издают домашние животные:

Давайте рассмотрим такие привычные для нас звуки животных и птиц на русском и английском языке :

Собака (Гав-гав!): Bow-vo!, Arf-arf!

Кошка (Мяу): Meaou, neaou, mew-mew

Мышь (Пи-пи): Squeak-squeak

Корова (Муу!): Moo-moo

Свинья/кабан (Хрю-хрю): Oink- oink, Squeal-squel, Grunt-grunt

Овца (Бее!): Ba-a-ba-a

Осел (Ииа!): Hee-haw!

Лошадь (Игого!): Neigh-neigh!

Медведь (P-p-p!): Gr-gr-gr!

Волк: Puff-puff

Слон: Ugh - ugh

Лев (P-p-p!): R-r-r!

Змея (Ш-ш-ш!): ch-ch, hiss

Лягушка (Ква-ква!): Quack-quack!, Krik-krik!

Цыпленок (Пи-пи!) : Сheep -cheep

Петух (Ку-ка-ре-ку!): Сock-a-doodle-doo!, crow-crow

Курица (Ко-ко) : Сrow-crow

Утка (Квак-квак): Quack-quack

Индюк: Gobble-gobble

Сова (У-ху!): To-who!

Кукушка (Ку-ку!): Сuckoo!

Ворона (Карр!): Сaw!

Птица (Чирик-чирик!): Wee-tweet-tweet

Мы подражаем не только звукам животных, но и звукам окружающих нас предметов. Многие из них прочно укоренились:

Звонок в дверь (Динь-дон!): Сlink-clank!

Стук в дверь (Тук-тук): Nock- nock!

Звонок телефона (Дзынь-дзынь): Ring-ring!

Взрыв(Бабах! Бубух!): Bang!

Капающая вода (Кап- кап!): Drip-drop, drop-drop

Шлепок (Шлеп- шлеп): Flip-flop

Всплеск воды (Плюх!): Splash!

Столкновение, удар (Шлёп! Хлоп! Бубух!): Bang!

Удар в барабан (Бам!): Bang!

Касса в супермаркете: Сa-ching!

Шелканье ручки (Клац!): Click!

Шелканье клавиатуры (Щелк!):Click!

Звук кипения воды, падение в воду (Буль-буль): Plop

Звук рассекаемого воздуха (Вжжик!Жжух!): Swoosh! Whoosh!

Хлопок, лопающийся воздушный шарик, выстрел (Бах!): Pop!

Стук каблуков (Топ-топ): Сlickety-clack

Звук колес поезда (Тудух- тудух!): Сlickety-clack

Хлюпающий звук (Хлюп): Squish

Бренчание (Дзынь): Clang, clank

Вот некоторые звуки, которые издают люди :

Чихание (Апчхи!): Atishoo!

Храп (Хррр!): Z-z-z!

Звук поцелуя (Чмок!): Smack!, Chuck!, Swish!

Стук сердца (Тук -тук): Hump- thump, Throb-throb

В заключении статьи, но в продолжение данной темы, рекомендую вам клип норвежского дуэта Yivis на песню «The Fox», в котором ребята ищут ответ на вопрос: Какой же звук издает лисица? и предлагают лисе свои варианты звуков. Оригинальные костюмы, необычная хореография, в общем очень забавное видео:

Тема “Животные \ Animals” – одна из первых, с которой сталкиваются при изучении английского языка. Сегодня мы разберем, как называются по-английски домашние животные, дикие животные, группы животных (такие как стая), а также узнаем, как “говорят” животные на английском языке. Все слова приведены с транскрипцией и переводом.

Названия домашних животных на английском языке

domestic animals домашние животные
cow корова
bull бык
horse лошадь
stallion [ˈstæljən] жеребец
mare кобыла
goat коза
he goat козел
sheep [ʃiːp] овца
ram баран
donkey [ˈdɒŋki] осел
mule мул
pig свинья
cat кошка
dog собака
calf теленок
lamb ягненок
foal жеребенок
piglet [ˈpɪglət] поросенок
kitten [ˈkɪtn] котенок
puppy [ˈpʌpi] щенок
mouse мышь
rat крыса
chinchilla [ʧɪnˈʧɪlə] шиншилла
hamster [ˈhæmstə] хомяк
guinea pig (cavy) [ˈgɪni pɪg] [ˈkeɪvi] морская свинка

Примечание:

  1. слова mouse – mice , а не mouses.
  2. Слово sheep во множественном числе тоже sheep (формы совпадают).

Дикие животные на английском языке

wild animal дикое животное
wolf волк
fox лиса
bear медведь
tiger [ˈtaɪgə] тигр
lion [ˈlaɪən] лев
elephant [ˈɛlɪfənt] слон
ape (monkey) [ˈmʌŋki] обезьяна
camel [ˈkæməl] верблюд
rabbit [ˈræbɪt] кролик
hare заяц
antelope [ˈæntɪləʊp] антилопа
badger [ˈbæʤə] барсук
squirrel [ˈskwɪrəl] белка
beaver [ˈbiːvə] бобр
zebra [ˈziːbrə] зебра
kangaroo [ˌkæŋgəˈruː] кенгуру
crocodile [ˈkrɒkədaɪl] крокодил
rhino (rhinoceros) [ˈraɪnəʊ] носорог
deer олень
lynx рысь
seal тюлень
tortoise (turtle) [ˈtɔːtəs] [ˈtɜːtl] черепаха
cheetah [ˈʧiːtə] гепард
hyena гиена
raccoon енот
giraffe [ʤɪˈrɑːf] жираф
hedgehog [ˈhɛʤhɒg] ёж
leopard [ˈlɛpəd] леопард
panther [ˈpænθə] пантера
elk (moose) [ɛlk] () лось
anteater [ˈæntˌiːtə] муравьед
opossum (possum) [əˈpɒsəm] ([ˈpɒsəm]) опоссум
puma (cougar) [ˈpjuːmə] ([ˈkuːgə]) пума
wolverine [ˈwʊlvəriːn] росомаха
dinosaur [ˈdaɪnəʊsɔː ] динозавр

Примечание: слово deer во множественном числе тоже deer, формы совпадают.

Группы животных на английском

Помимо названий отдельных животных, существуют называния групп животных. По-русски мы говорим стадо овец, стая волков, но никак не стадо волков и стая овец. Вот, как называются группы животных на английском с приблизительным переводом (приблизительным, потому что точный зависит от контекста):

Название группы Транскрипция Приблизительный перевод
colony (of ants, rabbits) [ˈkɒləni] колония
swarm (of bees, flies, butterflies) рой
flock (of birds, geese) стая
herd (of cattle, pigs, sheep, goats) стадо
pack (of dogs, wolves) стая, свора
school (of fish) стая, косяк
pride (of lions) прайд, стая
nest (of snakes) гнездо
litter (of puppies, kittens) [ˈlɪtə] выводок, приплод, помет

Как видите, некоторые слова похожи на русские, некоторые сильно отличаются: мы тоже говорим “колония муравьев”, но не говорим “колония кроликов”. Больше всего меня позабавило, что группа котят, щенят и других детенышей называется litter – буквально, разбросанные вещи, мусор, беспорядок.

Что говорят животные на английском языке? Песня для детей

Еще одна интересная тема, касающаяся животных – это то, как в английском передается их “речь”. К примеру, мы говорим, что птичка чирикает “чирик-чирик”, а свинья хрюкает “хрю-хрю”, но англичанин скажет, что птичка чирикает “твит-твит”, а свинья хрюкает “ойнк, ойнк”.

Здесь нужно выделить две группы слов:

  • Звукоподражания вроде “кря-кря”, “хрю-хрю”.
  • Глаголы, называющие сам процесс “речи”, например: крякать, хрюкать.

Звукоподражания хорошо продемонстрированы в этой детской песенке:

А вот список некоторых, скажем так, глаголов речи. В скобках – названия животных и птиц, к которым могут относиться эти действия.

Теперь рассмотрим к каким животным относятся эти “глаголы речи”:

  • growl – медведи, тигры, львы
  • squeak – грызуны (мыши, шиншиллы и др.), кролики
  • scream – обезьяны
  • roar – львы, медведи
  • cluck – курицы
  • moo – коровы
  • chirp – сверчки, цикады
  • bleat – козы, овцы
  • bark – собаки
  • howl – собаки, волки
  • quack – утки
  • hiss – змеи
  • tweet – птицы
  • meow, purr – кошки

Приведу примеры с некоторыми глаголами:

Can you hear the dogs barking? Go, check the backyard. – Слышишь, собаки лают? Сходи, проверь задний двор.

Whose cat is meowing ouside for like an hour? – Чья это кошка уже где-то час мяукает на улице?

The mouse sqeaked and hid under the pillow. – Мышь пискнула и спряталась под подушкой.

My neighbor’s dog howls like a wolf every night. – Собака моего соседа воет как волк каждую ночь.

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!

» Звуки животных в английском языке

«Что говорит лиса?» – именно таким вопросом задаются исполнители песни «What does the fox say?», норвежская группа Ylvis. Песня о звуках, которые издают животные, стала вирусным хитом интернета и продолжает набирать миллионы просмотров на Youtube. Само видео – внизу материала.

Давайте посмотрим, что говорят животные на английском языке. Вы ведь не думаете, что они, как их русские собратья, будут говорить «гав-гав» или «хрю-хрю»?

Вместо привычного нашему уху гав-гав, в английском языке собаки говорят woof-woof (звучит как вуф-вуф). Если вы что-то понимаете в колонках и громкоговорителях, то вам это слово может показаться знакомым – по названию колонок для очень низких звуков – subwoofer. Лаять, как глагол – это или woof или bark.

Cat (кошка)

Мяуканье кошки звучит на английском практически также, как на русском, только пишется по-другому – meow-meow . Тоже может быть глаголом – to meow. Это не единственный звук, который издают кошки – еще они могут шипеть (hiss), рычать (growl) или урчать (purr).

Bird (Птица)

Если то, что говорят птицы на русском (чирик) стало названием купюры в 10 рублей, то английский аналог (tweet ) дал название одному из самых популярных сервисов в интернете – twitter (обратите внимание на специальную ошибку в написании). Символ твиттера – маленькая птичка, а сообщения так и называются – tweets, т.е. «щебетания». А еще tweeter (уже без ошибки) – это колонка для воспроизведения высоких звуков.

Frog (Лягушка)

В мире существует несколько тысяч видов лягушек, и звук, который произносят большинство из них, по-английски называется croak (именно он близок к нашему ква-а-а). Но интересная история: в саундтреках сотен голливудских фильмов, будь они о джунглях Амазонки или о болотах Юго-Восточной Азии, использовался звук кваканья лягушки, обитающей в Калифорнии. Тихоокеанская древесная лягушка, в отличие от своих склизких собратьев вместо «croak» говорит «ribbit », и теперь именно так говорят лягушки в кино.

Остальные животные

Корова, как и наша, говорит moo , а утка – quack . Свинья, вместо хрю-хрю, говорит oink-oink . Но самые интересные звуки издает петух – вместо нашего кукареку, англоязычный собрат говорит Cock-a-doodle-doo !


Меня всегда забавляют различия в произношении имен в разных языках, или, допустим, звуков животных. Если где-то увидите неточности в спеллинге - поправляйте, пожалуйста.

Собака лает
В России - гав-гав, ав-ав.
В Дании - вов-вов (vov vov).
В Голландии - маленькая ваф-ваф (waf waf), средних размеров воф-воф (woef woef).
В Англии - йап-йап/арф-арф (yap yap/arf arf) - маленькая, вуф-вуф/руф-руф - средняя (woof woof/ruff ruff), боу-воу (bow wow) - большая.
В Финляндии - маленькая хау-хау (hau hau), средняя и большая вуф и руф (vuff/rouf).
Во Франции - ау-ау (ouah ouah).
В Германии - вау-вау (wau wau) - маленькая и средняя, вуф-вуф (wuff wuff) - большая.
В Венгрии - вау-вау (vau vau).
В Италии - арф-арф/бау-бау (arf arf/bau bau).
В Японии - кьян-кьян (kian kian).
В Испании - гуау или гуа (guau/gua) - маленькая, гуав (guav) средняя, гуф-гуф (guf guf) большая.
В Швеции - вув-вув (vov vov).
В Турции - хов-хов (hov hov).

Кошка мяучит
В России - мяу.
В Дании - миав (miav).
В Голландии - миау (miauw).
В Англии - мио (meow).
В Финляндии - миау-миау (miau).
Во Франции - миаоу (miaou).
В Германии - миаоу (miaou).
В Греции миау (miau).
В Венгрии - миау (miau).
В Италии - миаоу (miaou).
В Японии - ньян-ньян или ниаа-ниаа (nyan nyan/nyaa nyaa).
В Испании - миао (miao).
В Швеции - мьян-мьян (mjan mjan).
В Турции - мийав (miyav).
В Латвии - нау-нау

Кошка мурчит
В России - мррр.
В Дании - пьерр (pierr).
В Голландии - пррр (prrr).
В Англии - пурр (purr).
В Финляндии - хрр (hrr).
Во Франции - ронрон (ronron).
В Германии - ср (sr).
В Венгрии - доромб (doromb).
В Италии - пурр (purr).
В Японии - горо горо (goro goro).
В Испании - ррр (rrr).

Подозвать кошку
В России кис-кис.
В Дании - киссар киссар (kissar-kissar).
В Голландии - поес поес/пс пс пс (poes poes/ps ps ps).
В Англии - пусс-пусс, пусси-пусси.
В Финляндии - кис-кис (kis-kis).
Во Франции - мину-мину, би бисс (bi biss).
В Германии - мьетз-мьетз (mietz mietz).
В Греции - пс-пс-пс (ps-ps-ps).
В Венгрии - кик-кик(cic-cic).
В Италии - вьени рикио (vieni ricio).
В Испании - мису-мису (misu misu).
В Швеции - кисс-кисс (kiss-kiss).
В Турции - писси писси (pissy-pissy).

Петух кричит
В России - кукареку.
В Дании - кикилики (kykyliky).
В Голландии - кукелеку (kukeleku).
В Англии - кок-а-дудл-ду cock-a-doodle-doo.
В Финляндии - кукко кьеку (kukko kiekuu).
Во Франции - кокорико (cocorico).
В Германии - кикерики (kikeriki).
В Греции - кикирику/кикирики (kikiriku/kikiriki).
В Венгрии - кукурику(kukuriku).
В Италии - чикчиричи (chicchirichí).
В Японии - ко-ке-кок-ко-о (ko-ke-kok-ko-o).
В Испании - кьикьирикьи/кикирики (quiquiriquí/kikiriki).
В Швеции - кукелику (kuckeliku).
В Турции - кук-курри-куу, оо-ооре-оо (kuk-kurri-kuuu, u uru uuu (pron: oo-oore-oo)).

Лягушка
В России - ква-ква, бре-ке-кекс-кваракс.
В Дании - кваек-кваек (kvæk-kvæk).

В Англии - кроак (croak).
В США - риббит (ribbit).
В Финляндии - кваак (kvaak).

В Германии - куаак-куаак (quaak quaak).
В Венгрии - бре-ке-ке/кути курутти/курутч (bre-ke-ke/kuty kurutty/kurutch).
В Италии - кра-кра (cra cra).
В Японии - керо-керо (kero kero).
В Швеции - ко-ак-ак-ак (ko ack ack ack).
В Турции - врак-врак (vrak vrak).

Пчела
В России жжжж.
Чаще всего встречается вариант бззз (bzzz), так говорят в Дании, Финляндии, во Франции, Венгрии, Испании.
В Голландии - бузз (buzz).
В Англии используют два варианта бузз и бззз (buzz/bzzz).

В Греции - зум-зум (zoum zoum).
В Италии - зззз (zzzz).
В Японии - бун-бун (boon boon).
В Швеции - бузз бузз (buzz buzz).
В Турции - визз (vizzz).

Пытычки
Как и у собак, звуки их подразделяются на маленьких и больших.
В России - чик-чирик, фьють (чаще обозначается свистом).
В Дании похоже, живут сплошные орнитологи. Судите сами, там этих звуков - видимо-невидимо. Маленькая птичка в Дании кричит простенько, но со вкусом пип-пип (pip-pip). Средняя по размерам извращается как может дит, кари, джай, сиге, лиге, са, тит, сон, вол (dit kari jay sige lige sa tit son vol).
В Голландии - тжип (tjiep).
В Англии птички-малыши "разговаривают" разным способом чип/чирп/чирруп/пиип (cheep/chirp/chirrup/peep). Средние - чиип-чиип/твиит (cheep cheep/tweet). Большие и вовсе произносят что-то маловообразимое - скуавк (squawk).
В Финляндии - пиип (piip), средние чирк/пиип (tsirk/piip), большие - не поверите! квак (kvak).
В Германии - сумм-сумм (summ summ).
В Греции - мелкие и средние пищат тсиоу-тсиоу (tsiou tsiou). А большие кра-кра (kra kra).
В Италии - мелкие, средние и большие говорят чип (chip). А большие еще иногда хихикают - хихихи
(hihihi).
В Японии ничего особого - пии пии (pee pee/pii pii).
В Испании - пио-пио (pío pío).
В Швеции - пип-пип (pip-pip).
В Турции - джуик-джуик (juyk juyk).

Цыплята пищат везде примерно одинаково пи-пи, или же пиип-пиип. А японцы отличились, их цыплята пищат пийо-пийо (piyo piyo).

Курица
В России ко-ко-ко.
В Голландии - ток-ток (tok tok).
В Англии - клак-клак (cluck cluck).
В Финляндии и Венгрии - кот-кот (kot-kot).
Во Франции - коткоткодет (cotcotcode).

В Греции - ко-ко-ко или ка-ка-ка (ko ko ko/ka ka ka).
В Италии - кокоде (coccodé).
В Японии ку-ку-ку-ку/ко-ко-ко-ко (ku-ku-ku-ku/ko-ko-ko-ko).
В Испании - кака-рака/коко-роко (caca-racá/cocorocó/).
В Швеции - ок-ок (ock-ock).
В Турции - гат гат гдек (gut gut gdak).

Утка
В России - кря-кря.
В Дании - рап-рап (rap-rap).
В Голландии - квак-квак (kwak kwak).
В Англии - куак-куак(quack quack).
В Финляндии - квак (kvak).
Во Франции - коин-коин (coin coin).
В Германии - куак-куак(quack quack).
В Греции - па-па-па (pa-pa-pa).
ВВенгрии - хап-хап (háp-háp).
В Италии - куа-куа (qua qua).
В Японии - га-га (ga ga).
В Испании - куа-куа (cua cua).
В Швеции - квак-квак (kvack-kvack).
В Турции - вак-вак (vak vak).

Ворона
В России (Венгрии, Японии) кар-кар.
В Дании и Голландии, Греции и Италии, Швеции и Германии - кра-кра.
В Англии - каак/кау (kaak/caw).
В Финляндии - краа/ваак (kraa/vaak).
Во Франции - кроа-кроа (croa croa).
В Испании - ах-ах (ah ah).
В Турции - гаак-гаак (gaak gaak).

Кукушка
В основном, как и у нас - ку-ку.
В Голландии - коекоек (koekoek).
В Венгрии - какукк (kakukk).
В Японии какко-какко (kakko-kakko). А кукушонок пищит и вовсе: токио-кийока-кийоку (tokkyo-kyoka-kyoku).

Корова мычит (у кого как и у нас - муу - о тех не буду)
В России - муу.
В Голландии - моэ/боэ (moe/boe).
В Финляндии - амуу (ammuu).
Во Франции - меу (meuh).
В Германии - ммуух (mmuuh).
В Японии - мау-мау (mau mau).

Гусь
В России - гагага.
В Голландии и Германии - гак-гак (gak gak).
В Англии - онк-онк (honk).

Осел
В России иа-иа.
В Англии - хии-ха/еейоре (hee haw/eeyore).
Во Франции - иан (hihan).
В Германии - ток-ток (tock tock).
В Италии - йо-йо (ioh ioh).
В Турции - аи-аи (a-iiii a-iiii).

Коза
В России - мее.
В Дании - мае (mæh).
В Голландии - ме-ме (mè mè).
В Англии - наа (naa).
В Финляндии - маа (mää).
В Германии - маех-маех (maehh maehh).
В Греции - маехехе (maehehe).
В Венгрии - ме-ме (meh meh).
В Италии - мек-мек (mek-mek).

Овца
В России - бее.
В Дании - мае (mæh-mæh).
В Англии - баа (baa).
В Финляндии - ма (mäh).
В Германии бае-бае (baehh baehh).
В Греции - мае-ее (mae-ee).

Свинья
В России - хрю-хрю.
В Голландии - кнор-крон (knor knor).
В Англии - оинк (oink).
Во Франции - гроин гроин (groin groin).
В Германии - грунз (grunz).
В Японии - бу-бу (boo boo).

Попугай
В России - "попка дурак".
В Голландии - лорре/ Лора Лора (lorre/Lora Lora).
В Англии - притти Полли (pretty Polly).
Во Франции - коко (coco).
В Германии - Лора Лора (Lora Lora).
В Греции - гури (gyuri).
В Венгрии - питью (pityu).
В Италии - Портобелло (Portobello).
В Японии - доброе утро - охайо (ohayo (=good morning).
В Испании - лорито лорито (lorito lorito).
В Швеции - вакра клара (vakra klara).
В Турции - наабер наабер/насилин насилин/мужук мужук (naaber naaber/nasilin nasilin/mucuk mucuk (pron: mujuk)